"لم يكن صحيحاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não era verdade
        
    • não foi certo
        
    • não estava certo
        
    • não fosse verdade
        
    Os médicos pensavam que a morte era quando a respiração parava e descobrimos que isso não era verdade. Open Subtitles كان يظن الأطباء أن الموت يحدث عند توقف الأنفاس ثم وجدنا أن ذلك لم يكن صحيحاً.
    Quando disse ao Nate que tinha medo que tu ainda gostasses da Serena, ele disse que não era verdade e que ainda gostavas de mim. Open Subtitles حسناً، بعد إخباري نيت بكوني متوترة لكونك مازلت تكن مشاعر لسيرينا أخبرني أن ذلك لم يكن صحيحاً
    Disse que nada dito na sala sairia dela, e não era verdade. Open Subtitles قلت ان لاشيء سيغادر هذه الغرفه وذلك لم يكن صحيحاً
    Não, Max, não foi certo eu trabalhar sozinho. Open Subtitles لا, ماكس لم يكن صحيحاً, لقد فعلتها لوحدي
    Por muito que quisesse ganhar a estatueta e riscar a Joy da lista, não estava certo magoar esta menininha. Open Subtitles وبقدر ماكنت اريد الفوز بذلك التمثال وشطب جوي من قائمتي لم يكن صحيحاً ان نجبر تلك الفتاة الصغيرة على فعلها
    Queria que não fosse verdade, pai, mas é. Open Subtitles كنتُ أتمنى أنه هذا لم يكن صحيحاً يا أبي لكنه صحيح
    Nós pensávamos que a morte ocorria quando o coração parava de bater e isso também não era verdade. Open Subtitles وكنا نظن أن الموت يحدث عند توقف نبضات القلب، وذلك أيضاً لم يكن صحيحاً.
    Grant, naquela noite, quando te disse que os produtores queriam o Miles para o teu papel, não era verdade. Open Subtitles جرانت", تلك الليلة عندما أخبرتك" أن المنتجين يريدون "مايلز" لأخذ دورك لم يكن صحيحاً
    Não consegui dizer ao Louis que ele nunca me iria perder porque não era verdade. Open Subtitles أنا أنا لم أستطع اخبار لوي بأنه لن يخسرني للأبد لأن ذلك لم يكن صحيحاً .
    É o que o pai dela pensou, mas não era verdade. Open Subtitles هذا ماظنهُ والدها لكن هذا لم يكن صحيحاً
    não era verdade o que ela sabia sobre ti? Open Subtitles -إذن لم يكن صحيحاً ما قالت أنها تملكه ضدك ؟
    Obviamente, não era verdade. Open Subtitles من الواضح، أن ذلك لم يكن صحيحاً
    Mas não era verdade. Open Subtitles لكن ذلك لم يكن صحيحاً.
    Porque o que eu disse não era verdade. Open Subtitles لأن ما قلتهُ لم يكن صحيحاً.
    não era verdade aquilo que eu disse ao Schuller. Foi só para irritá-lo, tirá-lo do próprio jogo. Open Subtitles (لم يكن صحيحاً ما قلته لـ (شولر قلت ذلك فقط لأثير غيظه وليفقد تركيزه
    Disse-lhe uma coisa que não era verdade. Open Subtitles أخبرتكَ شيئاً لم يكن صحيحاً
    Sabia que não era verdade. Open Subtitles "علمتُ أنّه لم يكن صحيحاً."
    O que aconteceu no meu caso... não foi certo. Open Subtitles .. ما حصل في قضيتي لم يكن صحيحاً
    O que você fez hoje, o Sr. Pandey, não estava certo. Open Subtitles (ما فعلته اليوم يا سيد (باندي لم يكن صحيحاً
    Não é como se o que o Presidente Cavanaugh disse - não fosse verdade. Open Subtitles أنه ليس مثل أي شئ قاله المحافظ كافانو لم يكن صحيحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more