"لم يكن لي علاقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não tive nada a ver com
        
    • Não tenho nada a ver com
        
    • não tive nada haver
        
    • eu não tive nada a ver
        
    Eu Não tive nada a ver com isso, e tu sabes caralho! Open Subtitles ؟ لم يكن لي علاقة بما حدث , وأنت تعلم ذلك جيداً
    Mas, garanto-lhes que Não tive nada a ver com as mortes. Open Subtitles ولكنني أؤكد لكم أنّه لم يكن لي علاقة بموتهم
    Ouça, Não tive nada a ver com isto. A decisão não foi minha. Open Subtitles لم يكن لي علاقة بالأمر، لم يكن قراري
    Meu, Não tenho nada a ver com a invasão, percebeu? Open Subtitles إنظر، لم يكن لي علاقة بإختراق شبكة الكهرباء، حقًا
    Não tenho nada a ver com qualquer possível irregularidade. Open Subtitles إن كان هناك أي مخالفة، لم يكن لي علاقة بها.
    Então, porque é que a Laurie há-de continuar a pagar-lhe 500 dólares à hora, se eu não tive nada haver com o cofre? Open Subtitles فلماذا " لوري " ستستمر بدفع 500 دولار لها في الساعة ؟ بينما لم يكن لي علاقة بصندوق الودائع الآمنة ؟
    Não tive nada a ver com esse projeto. Open Subtitles حسناً، لم يكن لي علاقة بذلك المشروع.
    Oiça, Não tive nada a ver com isso. Nem o meu parceiro. Open Subtitles لم يكن لي علاقة بهذا لا أنا ولا شريكي
    Vaughn, Não tive nada a ver com isso, está bem? Open Subtitles فون، لم يكن لي علاقة بهذا حسنا؟
    Não tive nada a ver com isso! Open Subtitles لم يكن لي علاقة بالأمر
    Não tive nada a ver com isso. Open Subtitles لم يكن لي علاقة به
    Não tive nada a ver com a guerra! Open Subtitles لم يكن لي علاقة بالحرب
    Eu Não tive nada a ver com isso. Open Subtitles لم يكن لي علاقة بهذا
    Não tive nada a ver com isso. Open Subtitles لم يكن لي علاقة في الأمر
    O que quer que tenha acontecido, eu Não tive nada a ver com isso. Open Subtitles لم يكن لي علاقة به - يمكنك الإنكار -
    Não tive nada a ver com a morte do Brody. Open Subtitles " لم يكن لي علاقة بموت " برودي
    Não tive nada a ver com o homicídio dele. Open Subtitles لم يكن لي علاقة بمقتله
    Olhe, ele deu-me um lugar onde ficar, mas esse assunto sobre as drogas no carro dele, Não tenho nada a ver com isso, está bem? Open Subtitles اسمعا، لقد منحني مكاناً لأمكث فيه ولكن ذلك الأمر عن المخدّرات في سيارته لم يكن لي علاقة بذلك، حسناً؟
    Não tenho nada a ver com isto... Open Subtitles لم يكن لي علاقة بهذا،
    Não olhes para mim, não tive nada haver. Open Subtitles لا تنظر في وجهي، لم يكن لي علاقة بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more