Eu Não devia ter concordado em ajudá-lo em primeiro lugar. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أوافق على مساعدته أول الأمر |
A casa Não devia ter sido alugada. Miss Norman precipitou-se. | Open Subtitles | ذلك المنزل لم يكن يجب أن يؤجر لقد أسرعت مس نورمن فى تخليص الأوراق |
Nunca devia ter sugerido que era prostituta nem insultado o seu peito, ele é encantador. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أشير إلى أنك مومس او أن أهين ثدييك انهما جميلان |
Nunca devia ter sido admitido aqui. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن يُسمح له أن يأتي لهذا المكان قط |
Não devias ter entrado aqui se não querias ficar. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن تتسللي هنا لوأنكلا ترغبينبالمكوث. |
Nunca deveria ter saído daquele bunker. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أترك ذلك المخبأ أبداً |
Eu sei, eu sei. Eu Não devia ter vindo. | Open Subtitles | . انا اعلم ,أعلم,لم يكن يجب أن أأتى |
Eu Não devia ter dito o que disse ontem. Lamento. | Open Subtitles | , لم يكن يجب أن اقول ما قلته البارحة |
Devia ter-te dito que estava grávida. Não devia ter esperado. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك أني حامل لم يكن يجب أن أنتظر |
A tua mãe Não devia ter consumido droga quando estava grávida de ti! | Open Subtitles | والدتي لم يكن يجب أن ترضعني الطعام هذه مشكلة مؤخرة السمينة |
Eu Não devia ter feito o que fiz. Não foi correto. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أفعل ما فعلت لم أكن محق |
Nunca devia ter acontecido. Vai se reflectir negativamente. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن يحدث هذا لأنه له أثر سئ |
Nunca devia ter trazido aqui um caçador. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أحضر صياد إلى هنا |
Nunca devia ter forjado aquelas armas. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أصنع تلك المدافع |
Se achavas que eu era um anjo, Não devias ter tentado andar comigo. | Open Subtitles | لقد كان هذا غبياً ربما لم يكن يجب أن تتعبي نفسك |
Não devias ter vindo. | Open Subtitles | .أنت لا تفهمين لم يكن يجب أن تأتي إلى هنا |
Não devias ter ligado ao Murray sem dizeres ao Papá. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن تتصل هاتفياً بـ"موراي" بدون أن تُخبر أبي |
Nunca deveria ter interrompido o rumo do destino. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن اتدخل في طريق القدر |
Eu não deveria ter levantado as minhas esperanças de qualquer maneira. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أعلق على آمالي كثيراً على أية حال |
Que adorável da tua parte mas Não era preciso trazer nada. | Open Subtitles | أوه، هذا لُطفٌ منكِ، لكن لم يكن يجب أن تحضري شيئاً. |
Não a devias ter trazido para LA. Foi isto que a matou, não o cancro. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن تحضرها إلى (لوس أنجلوس) هذا ماقتلها, لم يكن السبب السرطان |
Não devíamos ter saído tão depressa. | Open Subtitles | لقد أخبرتك اننا لم يكن يجب أن ننسحب بهذه السرعة |