Para uma planta hortícola, o meu apartamento deve ser quase tão estranho como o espaço intergaláctico. | TED | الآن بالنسبة لنبات الخضار، فإن شقتي يجب أن تكون تقريبا مثل الخارج في الفضاء الخارجي. |
Se administrarmos uma microdose de fertilizante, a uma planta mais alta do que eu, damos origem a um enorme aumento da produção. | TED | لو عالجنا المخصبات لنبات اطول مني. تزداد الإنتاجية بشدة. |
Por vezes, também cai uma presa maior no funil fatal da planta. | TED | من حين لآخر، فإنّ الفريسة الأكبر تسقط في القمع القاتل لنبات الإبريق. |
É de uma espécie rara de planta que se encontra apenas na África Ocidental. | Open Subtitles | إنها فصيلة نادرة لنبات يوجد فى غرب إفريقيا فقط. |
Estas folhas pertencem à planta com os tubérculos no subsolo, se as acompanharmos, são estes ramos com a aparência de videiras que descem e depois, com sorte, em algum lugar lá embaixo, | Open Subtitles | نعم , حسنا اذن هذه الاوراق تعدو لنبات تحتوي على الدرنات في الارض وعليك تتبع الاغصان |
E o que é que isso tem a haver com o filmar uma planta? ! | Open Subtitles | ما علاقة ذلك بتصوير فيلم لنبات ؟ |
- Talvez seja um tipo de mutação... que se instala em uma planta ou em um inseto. | Open Subtitles | -ربما انه شىء واقعى يحدث لنبات ما او حشرة |
Mas ela determinou que o rapaz estava doente por ingerir uma planta venenosa... e Claire Fraser fez o que eu não consegui... salvou a vida do menino. | Open Subtitles | ولكن كانت هي من حدد مرض الصبي بأكله لنبات سام وكلير فعلت ما عجزتُ عن فعله... |
E é tudo graças a uma planta chamada "IQ." | Open Subtitles | "والفضل كله لنبات يسمى "الذكاء |
De homem para animal... De animal para planta... | Open Subtitles | من حيوان لحيوان من بشر لنبات |
- Estás a filmar uma planta. | Open Subtitles | - انت تسجل فيديو لنبات . |