Vamos, rapaz, é melhor irmos. Deixa-o recuperar-se em paz. | Open Subtitles | تعال يا فتى فلنذهب و لندعه يستريح في سلام |
Vamos. Deixa-o acalmar-se. | Open Subtitles | دعينا نذهب لندعه يهدىء |
Anda. Vamos deixá-lo descansar. Podes ir beber com o Chad. | Open Subtitles | هيّا لندعه يرتاح , بامكانك ان تحظي بشراب مع تشاد |
Vamos deixá-lo pensar que o seu plano está a resultar, enganar o vigarista. | Open Subtitles | لندعه يعتقد أن خطته تجدي نفعا لنخدع المخادع |
Isto está mesmo a acontecer. Vamos deixar isto acontecer. Lamento imenso. | Open Subtitles | هذا الامر الواقع لندعه يقع |
Vamos deixar isto descansar. | Open Subtitles | لندعه يستريح |
Ignoramo-lo. Estão 35 oc. Deixem-no transpirar. | Open Subtitles | لنتجاهله، الحرارة مرتفعة، لندعه يتعرق بهذا |
Deixemo-lo a curar a piela. | Open Subtitles | لندعه ينال قسطاً من النوم. |
Anda, Deixa-o dormir. | Open Subtitles | هيا ، لندعه ينام |
Deixa-o fazer o que acha necessário. | Open Subtitles | لندعه يفعل ما يحتاج لفعله |
Deixa-o armar-se em tolo. | Open Subtitles | لندعه يصنع من نفسه أحمقاً |
Está bem. Deixa-o em paz. | Open Subtitles | بخير، لندعه |
Vamos deixá-lo ajudar, fá-lo sentir-se bem. | Open Subtitles | لندعه يساعدنا فيشعر بالرضى عن نفسه |
Vamos deixá-lo matar o Crowder ou pelo menos tentar. Tom. Alguma coisa? | Open Subtitles | " لندعه يقتل " كروادر أو على الأقل يحاول مرحباً " توم " هل وجدت شيء ؟ |
Espera, Vamos deixá-lo ligado até nos esquecermos dos nossos problemas. | Open Subtitles | -مهلاً ، لندعه يدور حتى ننسى همومنا |
Vamos deixá-lo suar um pouco. | Open Subtitles | لندعه يفرغ انفعالاته قليلاً. |
Vai. Deixem-no ir. | Open Subtitles | اذهب , لندعه يذهب |
Deixemo-lo aqui a dormir a ver se passa. | Open Subtitles | لندعه ينام هنا |