Resolvemos levar as pessoas a fazer isso e ver o que acontece. | TED | و ظننا ، لنجعل الناس يقومون بذلك و لنرى ما سيحدث لذلك فلندع بعض الناس يقومون بما تعودوا عليه |
Vamos meter os nossos dedos todos ao mesmo tempo e ver o que acontece. | Open Subtitles | لنقحم أصابعنا جميعاً دفعة واحدة، لنرى ما سيحدث. |
Comecemos por experimentar com 1, 2, 3 e 4 para ver o que acontece. | TED | دعنا نبدأ بـ 1، 2، 3، 4 لنرى ما سيحدث. |
Não, espera. Deixa ver o que acontece. | Open Subtitles | ليس الآن, إنتظر لنرى ما سيحدث. |
Vamos ver o que acontece com uma mensagem. | Open Subtitles | حسنا، لنرى ما سيحدث عندما اكتب له |
Vamos ver o que acontece. | Open Subtitles | الآن، لنرى ما سيحدث |
Espera. Vamos ver o que acontece. | Open Subtitles | تمهل، لنرى ما سيحدث. |
Agora, vamos ver o que acontece. | Open Subtitles | الآن لنرى ما سيحدث |
Vamos simplesmente alvejá-lo e ver o que acontece. | Open Subtitles | لنطلق النار عليه و لنرى ما سيحدث{\pos(185,220)} |
Hora da experiência. Vamos ver o que acontece. | Open Subtitles | حان وقت التجربه لنرى ما سيحدث |
Temos de ficar para ver o que acontece. | Open Subtitles | علينا ان ننتظر, لنرى ما سيحدث |
A RCP, vamos ver o que acontece. | Open Subtitles | -لنقم بانعاشه و لنرى ما سيحدث |
Vamos ver o que acontece. | Open Subtitles | لنرى ما سيحدث |