Vou falar com o raptor, saber o que ele quer. | Open Subtitles | نحن نحاول الأتصال مع الخاطف لنعرف ما الذي يُرده |
Talvez devêssemos fazer um inquérito para saber o que a sociedade quer porque, em última análise, as normas e as leis são o espelho dos valores da sociedade. | TED | حسنا، ربما علينا إجراء استقصاء لنعرف ما الذي يريده المجتمع، لأنه في النهاية، القوانين هي انعكاس للقيم المجتمعية. |
E não podemos usar o Livro para ver o que é. | Open Subtitles | ولا يمكننا الحصول على كتاب الظلال لنعرف ما هو |
Não queremos ficar por perto para ver o que sai da porta nº1. | Open Subtitles | لا أعتقد أننا سنمكث هنا لنعرف ما وراء الباب رقم واحد |
Qualquer coisa que nos possa ajudar a descobrir o que quer. | Open Subtitles | أعني أي شيء قد يُساعدنا لنعرف ما الذي يسعى إليه؟ |
- Ainda não. Temos muito tempo para descobrir o que está a acontecer. | Open Subtitles | ليس بعد، لدينا وقت كافي لنعرف ما هذه الأشياء |
Precisamos da tua ajuda para saber o que tem esta disquete. | Open Subtitles | هل من الممكن ان تساعدنا لنعرف ما هو موجود على هذا الديسك |
Querem saber se tivemos oportunidade de saber o que aconteceu com você na outra noite. | Open Subtitles | يريدون معرفة إذ لدينا أى فرصة لنعرف ما حدث لك الليله الماضيه. |
Podemos mantê-la confortável, mas precisaremos de mais testes para saber o que fazer a seguir. | Open Subtitles | يمكننا أن نبقيها مرتاحه لكنها ستحتاج للمزيد من الفحوصات لنعرف ما هي خطوتنا التاليه |
Sei que é lento mas temos que passar por todos os processos para saber o que de passa | Open Subtitles | أعلم أنها تتحسن ببطئ لكن يجب علينا القيام بكل هذا لنعرف ما الذي يحدث لها |
Será que podemos sair daqui para ver o que aconteceu? | Open Subtitles | هل يمكن ان نرحل من هنا، لنعرف ما حدث لاحقا؟ |
Acho que teremos que esperar para ver o que nosso fuzileiro inalou. | Open Subtitles | أظن اننا سننتظر لنعرف ما الذي أستنشقه جندي البحرية الميت |
temos que efetuar um teste de raspagem para ver o que fez detonar ou quem. | Open Subtitles | علينا ان نقوم بفحص خدش لنعرف ما اثار الحساسية |
Necessitamos de tempo... para ver o que faremos, | Open Subtitles | ...نحن بحاجة إلى المزيد من الوقت لنعرف ما الذي سنفعله |
Não era a única que andava à procura dela, por isso tínhamos de ganhar tempo, descobrir o que fazer. | Open Subtitles | لم تكوني الوحيدة التي تبحث عنها كان علينا كسب الوقت لنعرف ما نفعله |
Precisamos de descobrir o que há. | Open Subtitles | نحتاج لهويّات هؤلاء الأشخاص لنعرف ما الذي يجري |
Então precisamos de entrar no campo para descobrir o que são estes módulos. | Open Subtitles | إذاَ علينا دخول المخيمات لنعرف ما يجري داخل الوحدات |
Vamos para lá agora para descobrir o que se passou. | Open Subtitles | إننا متجهون إلى هناك الآن لنعرف ما الخطب. |