"لنكن صادقين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser honestos
        
    • sejamos honestos
        
    • vamos ser francos
        
    • sejamos realistas
        
    Vá lá, vamos ser honestos, havia alturas melhores mas vamos lá. Open Subtitles لنكن صادقين, هناك أوقات أفضل من ذلك ولكن ابدأى فحسب
    Espera, vamos ser honestos, tu és... como és. Open Subtitles لحظة, لنكن صادقين هنا ..أنتِ تبدين كما تبدين
    Vamos ser honestos: é a tua única hipótese de sobreviver. Open Subtitles لنكن صادقين ، إنها . الفرصة الوحيدة لنجاتك
    Mas, sejamos honestos, Essa cultura é muito perigosa e prejudicial para os jovens. TED ولكن لنكن صادقين: هذه الثقافة في غاية الخطورة ومدمرة لشبابنا.
    sejamos honestos, quem é que não gosta de uma boa sessão de acusações? Open Subtitles حسناً , لنكن صادقين , من لا يستمتع بتلكَ الجلسة اللعينة؟
    Mas vamos ser francos: Open Subtitles و لكن لنكن صادقين
    Gosto de fazer um produto de qualidade, mas sejamos realistas. Open Subtitles أحب أن يكون منتجنا ممتازاً ولكن لنكن صادقين
    E bem, sejamos realistas, tu és mole. Open Subtitles ،وحسناً، لنكن صادقين أنت ليّن
    De forma alguma. Ninguém está a julgar-te. Mas vamos ser honestos. Open Subtitles بالطبع لا، لا أحد سيحكم عليك .يا أخي، لكن لنكن صادقين
    Vamos ser honestos, Edie. Nós não temos sido felizes nestes últimos tempos? Open Subtitles (لنكن صادقين مع أنفسنا يا (إيدي " " نحن لم نكن سعداء منذ مدة طويلة
    Mas, vamos ser honestos. Open Subtitles ولكن لنكن صادقين
    Carlo, vamos ser honestos entre nós aqui. Open Subtitles (كارلو)، لنكن صادقين من أنفسنا
    Vamos ser honestos. Open Subtitles لنكن صادقين بهذا .
    sejamos honestos. Open Subtitles لنكن صادقين كلّ شيء كان مغامرة عظيمة
    Sejamos honestos: eu avisei-te dos riscos. Open Subtitles حسناً, لنكن صادقين لقد حذرتكِ من المخاطر, وبالطبع ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more