"لن أتزوج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não me vou casar
        
    • não vou casar com
        
    • não quero casar
        
    • não casarei com
        
    • vou casar com o
        
    Mãe, não me vou casar com a possibilidade de começar uma família. Open Subtitles أمي أنا لن أتزوج مستقبل مرجح لتكوين عائلة
    não me vou casar, está bem? Open Subtitles اسمعا، لن أتزوج. لذا فلا تتحدثا عن مواعيد.
    Preciso dizer-lhe que não me vou casar. Open Subtitles -عزيزتي .. لابد أن أتحدث معه وأن أخبره أنني لن أتزوج
    Porque uma coisa eu sei, não vou casar com mais ninguém. Open Subtitles لأن هناك شيء واحد أعرفه وهو أنني لن أتزوج غيرك
    Não podem fazer mais nada por mim, para me tornarem a pessoa com quem estão confortáveis, porque não vou casar com aquele rapaz judeu simpático. Open Subtitles لأنني لن أتزوج بذلك الصبي اليهودي اللطيف
    E não quero casar já, e, não, vou estar investindo numa hipoteca num futuro próximo, muito obrigado." Open Subtitles لن أتزوج قريباً, و , لا , لن أستثمر في رهن في المستقبل القريب, شكراً جزيلاً لك."
    não casarei com nenhuma. Open Subtitles لن أتزوج أحداهن
    Desculpe, pai, mas não vou casar com o Bryan. Open Subtitles متأسفة يا أبي ! (لكني لن أتزوج (براين
    Sim, se eu pudesse meter-me por um segundo... Eu não me vou casar com este cara de cérebro. Open Subtitles اذا كان بامكاني أن أغادر للحظة - انا لن أتزوج من هذا المعتـــوه -
    Sim, eu devia porque eu não me vou casar. Open Subtitles كلا، على أن أعتذر أنا لن أتزوج
    - Eu não me vou casar. - Quem disse que me ia casar? Open Subtitles أنا لن أتزوج من قال أنني سأتزوج؟
    Não digam ao Will, mas não me vou casar hoje Open Subtitles * لا تخبروا (ويل)، لكني لن أتزوج اليوم *
    Mas não me vou casar Open Subtitles * ويجدر به ذلك، لذا شكراً جزيلاً لكم، لكني لن أتزوج *
    Eu luto com ele, mas não me vou casar com ele. Open Subtitles أود مبارزته,لكن لن أتزوج رجلاً.
    Mas não vou casar com alguém que não ame. Open Subtitles ولكن ما أعرفه هو أنني لن أتزوج امرأة لا أحبها
    Também gosto de pizzas, e não vou casar com nenhuma... Open Subtitles أحب البيتزا أيضاً لكنني لن أتزوج أي أحد
    não vou casar com nenhum gorila, que me queira como ornamento e para arrumar a casa! Open Subtitles أنا لن أتزوج شخص ما ...يريدني أن أرتدي أحذية طويلة و مريلة
    Eu amo-te, mas não, não quero casar contigo. Open Subtitles أنا أحبكِ,ولكن,لا لن أتزوج منكِ
    Não, irmão Anthony, eu não quero casar assim. Open Subtitles لا يا أخي "أنتوني" , لن أتزوج هكذا
    Eu não quero casar aos 15 anos! Open Subtitles أنا لن أتزوج في الخامسة عشرة
    Disse-lhe que não casarei com Loras Tyrell. Open Subtitles أخبرته بأنني لن أتزوج (لوراس تايريل).
    não vou casar com o Johnny Behan. Open Subtitles أنا لن أتزوج جوني بيهان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more