Lamento muito, mas não posso ir jantar. | Open Subtitles | أتأسف بشدة ، لن أتمكن من الذهاب معكم لتناول العشاء الليلة. |
Sei que não posso apagar o mal. Tens razão, não posso. | Open Subtitles | انتِ محقة، لن أتمكن من إبعاد الأذى عنك لا يمكنني ذلك |
Coronel, ouça-me. Não vou conseguir mantê-lo assim por muito mais tempo. | Open Subtitles | إصغي لي كولونيل لن أتمكن من ابقائك هكذا لفترة طويلة |
Estas rosas acho que estão muito altas. Não vou poder vê-la. | Open Subtitles | ولكن هذه الأزهار مرتفعة قليلا لن أتمكن من رؤيتها هكذا |
- não consigo estabilizar a plataforma. - Proclame. Sozinho... | Open Subtitles | لن أتمكن من السيطرة علي النظام الأساسي أهدأ |
não consigo, contigo sempre a interferir. | Open Subtitles | لن أتمكن من التركيز و أنت أمام وجهي، حسناً؟ |
O Natal está à porta e não poderei comprar presentes aos miúdos." | Open Subtitles | "لن أتمكن من إهداء ابني لعبة بقبضة الكونج فو GI Joe |
Oh! Já não posso ir à marisqueira. | Open Subtitles | لن أتمكن من الذهاب لمطعم الأكلات البحرية |
Tenho um problema. não posso ir ao funeral. | Open Subtitles | لدي بعض المشاكل لذلك لن أتمكن من حضور مراسم الدفن |
Temos dois grandes julgamentos. - Então não posso entrar? | Open Subtitles | ــ لدينا قضيتان هامتان ــ إذن، لن أتمكن من الدخول؟ |
Bem, Mary Kelly, a menos que uma de vós testemunhe contra o McQueen, eu não posso fazer nada. | Open Subtitles | حسنا، ماري مالم أحدكم يرغب بالشهادة ضدّ مكويين لن أتمكن عمل شيء |
Não vou poder fazê-lo durante tanto tempo. E é tão divertido. | Open Subtitles | لن أتمكن من فعل هذا لوقت طويل إنه ممتع جداً |
Sinto muito, mas Não vou poder ir aí esta noite. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لكني لن أتمكن من الحضور الليلة |
- Mesmo que fosse só mil passos, Não vou conseguir. | Open Subtitles | حتىلوكانتعلى بعد ألف خطوة، لن أتمكن من فعل ذلك. |
não posso ir para casa hoje, não consigo encará-la. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب للمنزل الليلة لن أتمكن من النظر إليها |
O Tim acha que não consigo arrancar-te aquele slogan hoje. | Open Subtitles | ظن تيم أنني لن أتمكن من استخراج ذلك الشِعار منك الليلة. |
Mas não consigo dormir e nunca mais conseguirei dormir enquanto não descobrir o tem a caixa. | Open Subtitles | و لن أتمكن من النوم حتى اعرف ما الذي بداخل الصندوق |
não poderei ir. Estarei a meio de um projecto. | Open Subtitles | لن أتمكن من مرافقتكما، سوف أكون بمنشغلاً بمشروع وقتها. |
Oficialmente, de alto padrão e não poderei usá-los, por não conseguir realizar o sonho do Emmett, de um casamento com o tema de basebol, por não ter a hipótese de convencer os congressistas a apoiar a minha lei. | Open Subtitles | حذاء أكثر من رائع ولن أتمكن من إرتدائه لأننى لن أتمكن من إقامة |
Senhoras e senhores, por razões de saúde, não poderei terminar esta aula. | Open Subtitles | سيداتي ساداتي من أجل ظروف صحية لن أتمكن من اكمال هذا الفصل. |
E assim eu nunca vencia a corrida por estar sempre a parar. | TED | ولذلك لن أتمكن أبدا من الفوز فى السباق لأنى دائماً ما أتوقف |
Ficava a pensar que não conseguiria viver sem ti ao meu lado | Open Subtitles | في إعتقادي أنني لن أتمكن من العيش بدونك إلى جانبي |
Deu a entender outros, chamou-se a ele mesmo uma pequena peça numa grande máquina que eu não seria capaz de parar. | Open Subtitles | لقد أشار لوجود أشخاص آخرين واصفا نفسه بالعضو الثانوي في عملية أكبر و التي لن أتمكن من إيقافها |