Não vou deixar que isso volte a acontecer. Trabalho sozinho. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث مرة آخرى أنا أعمل وحدى |
- Terias continuado a lutar e eles iam matar-te, Não vou deixar que isso aconteça. | Open Subtitles | كنت لتكمل مقاتلهم و كانوا ليقتلوك و أنا لن أدع ذلك يحدث |
Eu perdi uma coisa antes e não vou... não posso deixar acontecer outra vez. | Open Subtitles | فاتني شيء ما من قبل، لن أدع ذلك يحصلُ مجددا. |
Já perdi uma coisa antes, e não vou... não posso deixar acontecer outra vez. | Open Subtitles | فاتني شيء ما من قبل، لن أدع ذلك يحصلُ مجددا. |
Não. É por isso que não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | كلا هذا هو السبب في أنني لن أدع ذلك يحدث. |
Não deixarei que isso aconteça. | Open Subtitles | أنا لن أدع ذلك يحدث. |
Ele usou o último suspiro para nos avisar. Não deixarei isso ter sido em vão. | Open Subtitles | لفظ أنفاسه الأخيرة محاولاً تحذيرنا و لن أدع ذلك يضيع سدى. |
E cada dia que passei na "Jaula", jurei que Nunca deixaria isso acontecer novamente. | Open Subtitles | ,وعندما كنتُ في القفص أقسمتُ أني لن أدع ذلك يحصلُ مجدداً |
Ray, lamento toda a tua vida, mas não vou deixar aquele tipo intimidar-me. | Open Subtitles | راي أنا آسفة لحياتك ولكني لن أدع ذلك الشخص يخيفني |
Vários Ministros aposentados já me disseram o mesmo hoje, mas Não vou deixar que isso aconteça. | Open Subtitles | العديد من الوزراء المقَالين قالوا الشيء ذاته لي .ولكنني لن أدع ذلك يحصل |
Claro, mas Não vou deixar que isso afecte a nossa vida. | Open Subtitles | نعم ، لكن لن أدع ذلك يغير حياتنا |
Depois de tudo o que me deste, Não vou deixar que isso aconteça. | Open Subtitles | بعد كل ما منحتني إياه لن أدع ذلك يحصل |
Não vou deixar que isso aconteça outra vez. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث مجددًا مجـددًا؟ |
Porque se não fizer isso, O Jesse será preso para sempre, e não posso deixar isso acontecer. | Open Subtitles | 'لانني إذا لم أفعل جيسي سيذهب للسجن للأبد و لن أدع ذلك يحدث |
Se o povo dela acreditar que ela o tem, ela vai romper a aliança e começar uma guerra. não posso deixar que aconteça. | Open Subtitles | فإن قائدة أمّة الثلج ستخرق التحالف وتبدأ حربًا، لن أدع ذلك يحدث |
não posso deixar esse tipo entrar de novo na cabeça dela. | Open Subtitles | لن أدع ذلك الشاب يتلاعب بعقلها مرة أخرى |
Mas não vou deixar isso impedir-me. Não agora! | Open Subtitles | لكنْ لن أدع ذلك يوقفني ليس الآن |
Não vais morrer. Eu não vou deixar isso acontecer. | Open Subtitles | لم تموتي , لن أدع ذلك يحصل |
Não deixarei que isso aconteça. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث |
A Kara está a morrer! Não deixarei que isso aconteça. | Open Subtitles | كارا) تموت ، لن أدع ذلك يحدث) |
Não deixarei isso acontecer. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث |
Nunca deixaria isso acontecer. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث |
não vou deixar aquele pequeno ditador, controlar um quarto do petróleo do mundo civilizado. | Open Subtitles | ..لن أدع ذلك الديكتاتور الصغير يتحكم بربع بترول العالم المتحضر |