| Não podes mentir-me e dizer que Não vou ficar sozinho? | Open Subtitles | أيمكن أن تكذبي علي وتعديني أنني لن ابقى وحيداً؟ |
| Acho que Não vou ficar tempo suficiente para apanhar o jeito. | Open Subtitles | من المرجح اني لن ابقى هنا كثيراً لاني لن اتحمل |
| - Não vou ficar em casa. Não pertenço àquele lugar, Xena. | Open Subtitles | لن ابقى فى المنزل انا لا انتمى هناك زينا |
| Não vou ficar aqui com tudo isto a acontecer, e a mãe está lá, não está aqui connosco. | Open Subtitles | لن ابقى هنا بعد الأن بينما هذا الشئ مازال ينتشر وامى ليست معنا الأن |
| O que for que anda ali virou uma canoa. Não fico em terra. | Open Subtitles | لكن الذي بدا هناك قلّب الزورق انا لن ابقى على الشاطىء |
| De qualquer forma, Não vou ficar aqui muito tempo. | Open Subtitles | على اية حال . انا لن ابقى هنا طويلاً انا سوف اغادر قريباً جداً |
| Não vou ficar cá muito tempo. | Open Subtitles | لن ابقى طويلاً هنا هل الكافيتيريا السبب؟ |
| Não vou ficar no carro. | Open Subtitles | مهلاً، ماذا؟ لن ابقى في السيارة، سأذهب معك. |
| Acho tudo isto tremendamente pessoal e... Não vou ficar. | Open Subtitles | إنّيأجدكل هذهأمورشخصيةفظيعة .. لكني لن ابقى. |
| - Amor... Não vou ficar à espera da opinião do teu traficante. | Open Subtitles | لن ابقى هنا وانتظر حتى يحكموا عليك كتاجر مخدرات |
| Não vou ficar por aqui o dia todo, encontramo-nos lá. | Open Subtitles | لن ابقى هنا طوال اليوم اقابلكم هناك |
| Estou ansioso por trabalhar consigo. Lamento, miúdo, mas Não vou ficar. | Open Subtitles | انا هنا لخدمتك - اسف يا كباتن ولكني لن ابقى هنا - |
| - Não vou ficar aqui a espera . | Open Subtitles | انا لن ابقى هنا وانتظر اتصالاً |
| Estrelas? Não vou ficar aqui até à noite. | Open Subtitles | النجوم , انا لن ابقى هنا حتى المساء |
| Não vou ficar à espera que uma comissão me expulse. | Open Subtitles | أنا لن ابقى هنا حتى تقوم لجنه غبية |
| Não vou ficar. O meu pai já está de volta. | Open Subtitles | لن ابقى لوحدي والدي سيعود لاحقاً |
| Quer entrar? Não vou ficar. Preciso de lhe pedir um favor. | Open Subtitles | لن ابقى اريد منك خدمة |
| - E tu, rapagão? - Não vou ficar a segurar a vela, vou convosco. | Open Subtitles | لن ابقى ساذهب معكى |
| Não fico na mesma divisão com este homem. | Open Subtitles | ماهذا؟ لن ابقى في نفس الغرفه مع هذا الرجل |
| Também Não fico muito mais tempo em Nova Iorque. | Open Subtitles | حسنا؟ على اية حال، انا لن ابقى في نيويورك لفترة طويلة |
| Não fico aqui e pronto. | Open Subtitles | انا لن ابقى هنا و هذه هى الحقيقة |