| não vais acreditar no que ele fez à Meg, ontem. | Open Subtitles | أنت لن تصدق .. ما فعله لـ ميج أمس |
| UM FILME DOS ESTÚDIOS DE ANIMAÇÃO PIXAR não vais acreditar no que eu descobri. Isto é mais importante do que tudo o que já vimos, e ninguém sabe que existe sequer. | Open Subtitles | لن تصدق ما يحدث هنا هذا أكبر ما رأينا على الإطلاق ولا أحد يعرف بوجوده |
| Bem, não vais acreditar no que eu fiz hoje! | Open Subtitles | لأنك لن تصدق ما الذي قمت به اليوم |
| Nem acreditas no que convenci este filho da mãe a fazer. | Open Subtitles | لن تصدق ما استطعت إقناع هذا الفتى بفعله من قبل |
| Não ias acreditar no que eles pagam lá por trabalho de secretariado em agências governamentais. | Open Subtitles | لن تصدق ما يدفعون من أجل أعمال السكرتارية في المنظمات الحكومية هناك |
| não acreditas no que o Stuart e Margalo se meteram. | Open Subtitles | لن تصدق ما فعله ستيوارت ومارجالو |
| Além disso, conhecemos umas miúdas. não vai acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | أيضاً، قابلنا تلك الفتيات أبي لن تصدق ما حصل |
| "não vais acreditar no que acabou de acontecer. | TED | "لن تصدق ما حدث للتو، أنا غاضب جداً حالياً!" |
| não vais acreditar no que elas tão a fazer,não estou a inventar... porque é tão... inacreditável, meu. | Open Subtitles | أنت لن تصدق ما يفعلونه , ليس لأنني اختلقت هذا الشيء لكن لأنه في غاية... غير قابل للتصديق , يا رجل |
| não vais acreditar no que aconteceu. Tropecei e dei cabo do meu... | Open Subtitles | أنت لن تصدق ما حَدث إنزلقتُ، وكَسرتُ |
| não vais acreditar no que este gajo está a fazer. | Open Subtitles | لن تصدق ما الذي يفعله هذا الرجل |
| - Tenho algo que precisas ouvir. - não vais acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | عِنْدي شيءُ يَجِبُ أَنْ تَسْمعُه - لن تصدق ما حصل - |
| Chuck, não vais acreditar no que a Serena fez. | Open Subtitles | -تشاك)، لن تصدق ما أقدمت عليه (سيرينا) ) |
| não vais acreditar no que está a acontecer na casa do Jake e da Debbie. | Open Subtitles | لن تصدق ما يحدث في بيت جايك و ديبي |
| Querido, não vais acreditar no que aconteceu. Espera, querida. Podes contar-me mais tarde. | Open Subtitles | -حبيبي لن تصدق ما حدث انتظري حبيبتي، يمكنك اخباري فيما بعد |
| - não vais acreditar no que acabei de ouvir. | Open Subtitles | نعم بلاي؟ لن تصدق ما سمعت للتو |
| Kit, não vais acreditar no que vou fazer a seguir. | Open Subtitles | لن تصدق ما الشيء التالي الذي سأفعله |
| Nem acreditas no que tive de fazer para ter o nome do cavalo. | Open Subtitles | لن تصدق ما فعلت للحصول على اسم ذلك الحصان. |
| Nem acreditas no que me disse o irmão da Monica! | Open Subtitles | نحنحة. لن تصدق ما شقيق مونيكا قال فقط بالنسبة لي! |
| Meu, Não ias acreditar no que acabou de acontecer. | Open Subtitles | يا صاح ، لن تصدق ما حدث |