Se era um modelo beta, o desvio do circuito não funciona. | Open Subtitles | لأنه إن كان من طراز بيتا فإن الوصلة لن تعمل |
Este método de "des-cozimento" não funciona com um ovo dentro da casca, visto que a solução tem que se espalhar por uma câmara cilíndrica. | TED | طريقة الإعادة من السلق هذه لن تعمل مع بيضة كاملة في قشرتها لأنه يجب على المحلول الإنتشار في الأنبوبة الإسطوانية |
Mas os nossos aparelhos não funcionam se os apontarmos para a direcção que eles não querem tomar. | Open Subtitles | والآن ، أجهزتنا لن تعمل إذا حاولنا توجيهها في الإتجاه الخاطئ |
O círculo não vai funcionar se tu não confias em ninguém dentro dele, Pai. | Open Subtitles | الدائرة لن تعمل اذا كنت لا تثق بمن بداخلها يا ابى. |
Dardos tranquilizantes não vão funcionar. Não lhe perfuram as escamas. | Open Subtitles | السهوم المخدرة لن تعمل معه لا يستطيعوا إختراق جسده |
E soube muito intuitivamente, que as melhores práticas, desenvolvidas no Japão e na China, na Europa e na América não funcionarão na Índia. | TED | وهو يعرف عن يقين ان أفضل الممارسات التي تم تطويرها في اليابان والصين وأوروبا وأمريكا لن تعمل في الهند |
Bem, eu só gostaria de dizer que Não vais trabalhar comigo porque não te vou dar nada, muito menos o meu caso. | Open Subtitles | وأنا أتطلع لأن أخبرك لأول مرة بأنك لن تعمل معي لأنني لن أعطيك قضيتي |
O cartão não funcionará a não ser que haja um reiniciamento. | Open Subtitles | لن تعمل بطاقة الدخول دون إعادة تشغيل النظام |
Isso não vai resultar. Ela está à procura duma colher. | Open Subtitles | إنها لن تعمل إنها تبحث عن ملعقة خشبية طويلة |
Só que estamos a 5 km de profundidade, não temos comida e a nave não funciona debaixo de água. | Open Subtitles | .. إلا أننا ثلاثة أميال تحت السطح .. ولا يوجد لدينا طعام و السفينة لن تعمل تحت الماء |
- Não, esta também não funciona. - Tenta esta. | Open Subtitles | لا ، هذه لن تعمل أيضاً جربي هذه |
O teu feitiço de caos já não funciona em nós, lembras-te? | Open Subtitles | تعويذة الفوضى الخاصة بك لن تعمل علينا مجددا، أتتذكر؟ |
Só por cima do meu cadáver. E os cartões não funcionam se eu estiver morta. | Open Subtitles | سترتدينها على جثتي, وبطاقاتي الائتمانية لن تعمل عند موتي |
Os teus poderes não funcionam aqui. Nem os nossos. | Open Subtitles | قواك لن تعمل هنا، ولا أي قوة لنا |
não vai funcionar para outro até completar os 3 desejos. | Open Subtitles | لن تعمل لشخص اخر حتى ينهي امنياته الثلاثة |
O aparelho não vai funcionar se você não perguntar. | Open Subtitles | الآلة لن تعمل ما لم توجّه سؤلًا |
Bem, então estas gigantes bolas de medicina já não vão funcionar. | Open Subtitles | حسنا اذن هذه الكرات الضخمة الطبية لن تعمل بعد الآن |
Sim, mas tu disseste que os seus poderes não funcionarão na ilusão. | Open Subtitles | أجل ، لكنك قلت أن قواها لن تعمل في وهمنا |
Como assim Não vais trabalhar neste caso? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنّك لن تعمل في هذه القضيّة؟ |
Esta é a vossa prisão. A vossa tecnologia não funcionará aqui. | Open Subtitles | هذا هو سجنك تقنيتك لن تعمل هنا |
Não, eu usei um feitiço do Poder das Três, não vai resultar sem ela. | Open Subtitles | لا، فلقد استخدمت التعويذة الثلاثية، لذا لن تعمل بدونها |
Mas se formos honestos connosco próprios, a maioria das vezes os nossos planos não resultam como esperávamos. | Open Subtitles | لكن لو كُنـا فِعلاً صادقين مع أنفُسِنا فبأكثر الأوقات لن تعمل خُططنا كما كُنا نأمل |
Você terminou, scrapper. Você não vai trabalhar aqui, caixa aqui, nada aqui. | Open Subtitles | لقد أنتهيت أيها الوغد لن تعمل أو تلاكم هنا بعد الأن |
O carro Não pega. Temos de sair daqui. | Open Subtitles | اللعنة لن تعمل هذه السيارة يجب أن نخرج من هنا |
Luke, tu não trabalhas hoje não é? Dá aqui uma mãozinha. Vamos lá Stan. | Open Subtitles | لوك , لن تعمل الليله , اليس كذلك ساعدنا هنا |