Não seria a primeira vez que nos mentia. Onde é que está? | Open Subtitles | ـ لن تكون أول مرة كذب فيها علينا ـ اين هي؟ |
Não seria a primeira vez que dormiam comigo por consolação. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة يمارس فيها أحد الجنس معي للتعويض |
Ela Não seria a primeira rejeitada e que não tem outro lugar para onde ir. | Open Subtitles | لن تكون أول من تنبذ من المجتمع وتدخل للبلدة بلا مكان لتذهب إليه. |
A paternidade é uma grande responsabilidade, não seria o primeiro homem a fugir. | Open Subtitles | الأبوة هي مسؤولية كبيرة ، وأنت لن تكون أول شخص يهرب منها |
Ela não seria o primeiro humano enganado por uma máquina. | Open Subtitles | انها لن تكون أول انسان يخدع من قبل آلة |
Não seria a primeira vez que o seu serviço atingiu um dos nossos. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة أن تستهدف فيها مصالحكم أحد رجالنا |
Bem, Não seria a primeira prostituta a acabar aqui. | Open Subtitles | حسنا، انها لن تكون. أول عاهرة ينتهي بها المطاف هنا |
Não seria a primeira pessoa a fazê-lo por ganho político. | Open Subtitles | بأمكانها تغيير ديانتها لن تكون أول شخص يفعل ذلك يفعل هذا من أجل مصالح سياسيه |
Não seria a primeira missão suicida da qual volto. | Open Subtitles | أنا لن تكون أول مهمة انتحار التى اعود منها |
Não seria a primeira vez, e gostava muito de obter dados sobre o seu pai em tempo real. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة نريد الحصول على معلومات من أبيك |
Não seria a primeira vez que ajudo um. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة أساعد فيها واحداً |
Não seria a primeira vez que o exibicionismo punha um assassino na cadeia. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة أن متباهي يستعرض تصويبه |
Não seria a primeira vez, que um amigo me tentava matar. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة يحاول صديق أن يقتلني. |
Não seria a primeira vez que acontecia. | Open Subtitles | حسناً, لن تكون أول مرة يحدث ذلك |
Não sejas dramático. Não seria a primeira vez para ti. | Open Subtitles | لا تنصدم، لن تكون أول مرة لك |
Não seria a primeira mentira da campanha dele. | Open Subtitles | لن تكون أول كذبة تأتي من هذه الحملة |
Não seria a primeira vez. | Open Subtitles | لن تكون أول مرة |
não seria o primeiro milagre médico inexplicável que já vimos, certo? | Open Subtitles | لن تكون أول معجزة طبية غير متوقعة وغير مفسرة رأيناها ,صحيح ؟ |
não seria o primeiro médico a ganhar mais uns cobres a vender comprimidos nas ruas. | Open Subtitles | لن تكون أول طبيب يجني بعض المال الإضافي بتوزيع أقراص على الشوارع لقد كانت تحتاج المال - ليس لهذا - |
Ou não seria o primeiro que deixamos passar, Dean. | Open Subtitles | أو هذه لن تكون أول مرة الذي (نعطي فيها الحرية لأحد يا (دين |