"لن تكون أول مرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não seria a primeira vez
        
    Não seria a primeira vez que nos mentia. Onde é que está? Open Subtitles ـ لن تكون أول مرة كذب فيها علينا ـ اين هي؟
    Não seria a primeira vez que dormiam comigo por consolação. Open Subtitles لن تكون أول مرة يمارس فيها أحد الجنس معي للتعويض
    Não seria a primeira vez que o seu serviço atingiu um dos nossos. Open Subtitles لن تكون أول مرة أن تستهدف فيها مصالحكم أحد رجالنا
    Não seria a primeira vez, e gostava muito de obter dados sobre o seu pai em tempo real. Open Subtitles لن تكون أول مرة نريد الحصول على معلومات من أبيك
    Não seria a primeira vez que ajudo um. Open Subtitles لن تكون أول مرة أساعد فيها واحداً
    Não seria a primeira vez que o exibicionismo punha um assassino na cadeia. Open Subtitles لن تكون أول مرة أن متباهي يستعرض تصويبه
    Não seria a primeira vez, que um amigo me tentava matar. Open Subtitles لن تكون أول مرة يحاول صديق أن يقتلني.
    Não seria a primeira vez que acontecia. Open Subtitles حسناً, لن تكون أول مرة يحدث ذلك
    Não sejas dramático. Não seria a primeira vez para ti. Open Subtitles ‫لا تنصدم، لن تكون ‫أول مرة لك
    Não seria a primeira vez. Open Subtitles لن تكون أول مرة
    Não seria a primeira vez. Open Subtitles لن تكون أول مرة
    Heck, Não seria a primeira vez que Eli tentou matar Vance. Open Subtitles الجحيم، فإنها لن تكون أول مرة يحاول فيها (إيلاي) قتل (فانس).
    Não seria a primeira vez. Open Subtitles لن تكون أول مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more