Acreditem-me, é o melhor a fazer. Prometo, a Scotland Yard não esquecerá Basil Hallward. | Open Subtitles | صدقوني ، هذا هو أفضل مسار "إن سكوتلانديارد لن تنسى " بازيل هولوورد |
Nunca mais lhe dou mais nada. Para garantir que Não se esquece da promessa, aqui está outro peso. | Open Subtitles | للتأكد من أنك لن تنسى وعدك تفضل بيزو آخر |
Disse que eras muito importante para ela e que nunca esquecerá o que fizeste por ela. | Open Subtitles | وبأنّكَ عزيز عليها كثيرًا وبأنّها لن تنسى صنيعكَ معها |
Isto é História, e nunca esquecerás esta noite. | Open Subtitles | هذا تاريخ على وشك الحدوث وأنت لن تنسى أبدًا هذه الليلة. |
Dizem que nunca esquecemos os nomes daqueles que morrem. | TED | يقال انك ابدا لن تنسى أسماء الذين يموتون. |
E porque não será esquecida, essa época feliz pode voltar. | Open Subtitles | و لأنها لن تنسى |
Se a Rainha beber a poção ela não se irá esquecer do seu filho. | Open Subtitles | إذا شربت الملكة الجرعة لن تنسى ابنها |
A LaGuerta não vai esquecer. | Open Subtitles | لن تنسى (لاغوِرتا) هذا الأمر |
O sacrifício de Roarton nunca vai ser esquecido, enquanto eu respirar. | Open Subtitles | تضحيات "رورتون" لن تنسى أبدا ما دمت على قيد الحياة |
A Sra. Drewe não esquecerá Marigold enquanto ela estiver por perto. | Open Subtitles | لن تنسى تلك المرأة (ماري غولد) ما دامت قريبة منها |
Tão cedo não esquecerá isto. | Open Subtitles | أنت لن تنسى هذا قريبا |
Comprei-lhe uma caixa de comprimidos com uma divisão para cada comprimido diário, assim Não se esquece. | Open Subtitles | كل قرص فيها ليوم محدد هكذا لن تنسى دواءك |
Porque, amigo, Não se esquece um segundo da estadia no sistema penal de Varsóvia. | Open Subtitles | لأنه يا صديقي لن تنسى ثانية واحدة من إقامتك في سجن عقوبات وارسو |
Ela nunca esquecerá isso. | Open Subtitles | إنها لن تنسى هذا أبداً |
A cidade de Aleero nunca esquecerá o dia em que foi salva por um... | Open Subtitles | مدينة (أليرو) لن تنسى اليوم ...الذي أُنقذت به من قبل |
Por exemplo, nunca esquecerás isto? | Open Subtitles | مثلا انت لن تنسى هذا ؟ |
nunca esquecerás o que viste, percebeste, nunca esquecerás. | Open Subtitles | لن تنسى ما رايت هناك أتفهم؟ |
nunca esquecemos a sensação de mal escapar com vida. | Open Subtitles | أنت لن تنسى أبداً ذلك الشعور للهروب بحياتك |
Dizem que nunca esquecemos a primeira dança no nosso casamento. | Open Subtitles | لقد قالوا بانك لن تنسى رقصتك الاولى في حفل زواجك |
A traição dele não será esquecida nem perdoada. | Open Subtitles | خيانته لن تنسى و لا تغفر |
Agora, sabes, bem, a Gracie nunca se irá esquecer. | Open Subtitles | الآن, اتعلم, حسناً, "غرايس" لن تنسى أبداً. |
Ela não vai esquecer. | Open Subtitles | -إنّها لن تنسى ذلك . |
Eu servi sempre a Alemanha bem e fielmente. Isso não vai ser esquecido. | Open Subtitles | لطالما خدمت ألمانيا بولاء, الناس لن تنسى هذا |