| Já estive no Departamento de Estado e não vão fazer nada... | Open Subtitles | أنا ذهبت فعلا إلى وزارة الخارجية و لن يفعلوا شيئا |
| Pois, sim. Eles não vão fazer nada e tu sabes disso. | Open Subtitles | نعم حقا, لن يفعلوا شيئا بهذا الخصوص وانت تعرف ذلك |
| Os meus pais não fariam isso por mim, a não ser que me amassem, fariam? | Open Subtitles | والداي لن يفعلوا هذا لي ما لم يكونوا يحبونني, صحيح ؟ |
| As pessoas dizem-nos coisas muito pessoais, e elas não fariam isso se não pudessem confiar em nós. | Open Subtitles | الناس يخبرونا بأشياء خاصة جدا وسوف لن يفعلوا ذلك طالما انهم لايثقون بنا |
| Ser pai resume-se a uma palavra, Tom. "Persistência". Se não persistires, eles não fazem nada. | Open Subtitles | يوجد عدة طرق من أجل تهدئتهم و أحد هذه الطرق هي القوة إذا لم تمارس القوة فهم لن يفعلوا أي شيء |
| Não o farão mais. A tua cabeça já tem um tamanho normal. | Open Subtitles | لن يفعلوا ذلك بعد الآن فرأسك حجمه طبيعى الآن |
| Eles não farão nada porque eles são ovelhas assustadas que seguem o meu rabo onde quer que ele as leve. | Open Subtitles | لن يفعلوا شيئاً لأنهم خراف صغيرة خائفة يتبعون عصاي أينما توجهت |
| Não me vão matar, acredita me mim. | Open Subtitles | لن يفعلوا ثقي بي |
| Eles não vão matar porra nenhuma, eles não vão fazer merda nenhuma. | Open Subtitles | إنـّهم لن يقتلوا شيء إنـّهم لن يفعلوا شيء |
| Mas eles não vão fazer nada de mal... porque eu trouxe-lhes uma caixa com actividades para eles se ocuparem. | Open Subtitles | لن يفعلوا اي شئ خاطئ لأنني جلبت صندوقا من الأنشطة لأشغل بها وقتهم |
| Os Anciãos ainda precisam dele. não vão fazer nada de radical. | Open Subtitles | . الكبار ما يزالون بحاجته ، لن يفعلوا أي شيء طائش |
| Porque não vão fazer nada durante 48 horas a menos que a dê como desaparecida. | Open Subtitles | لأنهم لن يفعلوا أي شيء خلال 48 ساعة مالم أبلغ عن فقدانها. |
| Vou avisar a polícia, mas não vão fazer nada. | Open Subtitles | سأخبر الشرطة لكنهم لن يفعلوا شيئاً |
| Pára! Eles não vão fazer nada, certo? | Open Subtitles | توقفي ، لن يفعلوا شيئاً ، حسناً ؟ |
| não fariam nada quanto a isso, pois não? | Open Subtitles | لن يفعلوا شئ بهذا الشأن، أليس كذلك؟ |
| não fariam uma coisa assim. | Open Subtitles | لن يفعلوا شيئاً كهذا |
| Esquece, Fred. Não volta a acontecer. Eles não fazem mais isso. | Open Subtitles | أن ذلك لن يحدث مرة أخرى انهم لن يفعلوا ذلك مرة أخرى |
| não fazem nada sem que esteja desaparecido muito mais de duas horas. | Open Subtitles | لن يفعلوا أي شيء حتى يزيد الأمر عن ساعتين |
| Mas Não o farão. | Open Subtitles | أوه، انا متأكّد، هم يستطيعوا لكنهم لن يفعلوا |
| Provavelmente Não o farão porque preenchi uma quota muito boa. | Open Subtitles | أعتقد أنهم لن يفعلوا لأنني أشغل حيز لا بأس به هنا. |
| Eles não farão nada e ela ficará por sua conta. | Open Subtitles | لن يفعلوا شيئاً وستكون بمفردها |
| Não me vão matar, acredita me mim. | Open Subtitles | لن يفعلوا ثقي بي |