"لن يكون كافياً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não será suficiente
        
    • não chega
        
    • não vai ser suficiente
        
    • não ser o suficiente
        
    A não ser que queiras colocá-la na tua cabeça, não será suficiente. Open Subtitles إلا إذا كنت تخطط لوضعه على رأسك، فإنه لن يكون كافياً
    Mas, no futuro, não será suficiente. Open Subtitles انه لم يعجبني لكن المضي قدما . لن يكون كافياً
    Sim, mas o teu típico realizador amaricado não chega. Open Subtitles أجل، ولكن مخرجك الهوليودي المخنث لن يكون كافياً.
    Tu sabes que isto não chega para pagar o carregamento todo. Open Subtitles تعرف أن هذا لن يكون كافياً لتغطية الشحنة كلها
    não vai ser suficiente para o resgate. Open Subtitles حسناً هذا لن يكون كافياً للفدية
    Marge Simpson está a varrer bem e depressa, mas não vai ser suficiente. Open Subtitles (مارج سمبسون) تكنس بسرعة ونظافة لكن ذلك لن يكون كافياً
    E agora estou a admitir que pode não ser o suficiente. Open Subtitles والآن أعترف أن هذا لربما لن يكون كافياً
    Nós dois sabemos que isso não será suficiente para a Abby. Open Subtitles حسناً كلنا نعرف ان هذا لن يكون كافياً لآبــي
    Mesmo isso não será suficiente a menos que obtenham o que querem... e se vão embora. Open Subtitles حتى هذا لن يكون كافياً إلا إذا حصلت على ما تُريده سريعاً وغادرت
    - não será suficiente, Frank. Open Subtitles " بما فيهم " ماريسول " هذا لن يكون كافياً " فرانك
    Força com isso. Matar-me não será suficiente. Open Subtitles لتستعد فقتلي لن يكون كافياً
    E não será suficiente. Open Subtitles لكنّه لن يكون كافياً
    - Alex, não será suficiente. Open Subtitles أليكس , ذلك لن يكون كافياً
    E se te questionas sobre o sexo diga eu o que disser, não chega. Open Subtitles وإن كنت تتساءلين عن الجنس، مهما قلت لك، لن يكون كافياً.
    Acho que isto não chega. Open Subtitles ذلك لن يكون كافياً
    Bem, isso não vai ser suficiente. Open Subtitles حسناً , هذا لن يكون كافياً
    Recusar-se a votar... não vai ser suficiente. Open Subtitles رفض التصويت... لن يكون كافياً.
    - não vai ser suficiente. Open Subtitles كيف وضعنا؟ لن يكون كافياً
    Mas pode não ser o suficiente para prender o Gibbons. Open Subtitles لكنه لن يكون كافياً لسجن (غيبنز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more