| Até para o telemóvel. E podia mudar entre câmaras. Para ver tudo o que acontecia na casa. | Open Subtitles | وحتى لهاتفه الخلوي ويمكنه التنقّل بين الكاميرات ليرى كل ما يحدث بالمنزل |
| Os registos do Jarvis mostram que usou o telemóvel para fazer uma chamada às 13:05. | Open Subtitles | تُظهرُ التسجيلاتُ استخدامه لهاتفه النقّال لإجراء مكالمة الساعة 1: 05 ظهراً. |
| E o que significa quando alguém leva o telemóvel para dentro da casa de banho quando está a tomar duche? | Open Subtitles | ماذا يعني اصطحاب أحدهم لهاتفه الخلويّ بالحمّام بينما يقوم بالاغتسال؟ |
| Posso usar o servidor para aceder ao telemóvel dele. | Open Subtitles | استطيع استخدام الخدمة عن طريق الوصول لهاتفه |
| Estou a tentar localizar a última posição do telemóvel dele. | Open Subtitles | حسنٌ، أحاول تتبع آخر موقع معروف لهاتفه الخلوي. |
| Alguma coisa pode o ter feito destruir o telemóvel dele e fugir com o carro do cliente. | Open Subtitles | ربما شيء ما تسبب بتدميره لهاتفه وهروبه مع سيارة زبون |
| O Fornell levou três tiros, caiu sobre esta mesa e apanhou o telemóvel aqui, antes de perder a consciência. | Open Subtitles | تلقى فورنيل ثلاث طلقات سقط على طاولة القهوة هنا وحاول الوصول لهاتفه الخلوي هنا |
| Compreende que não admitimos ter localizado o telemóvel dele. | Open Subtitles | أنت تتفهم أننا لا نعترف بتعقبنا لهاتفه |
| Ele está a andar, a verificar o telemóvel... | Open Subtitles | طريقة مشيته و تفقده لهاتفه |
| Desviou todos os dados para o telemóvel dele. | Open Subtitles | حول كل البيانات لهاتفه الخلوي |
| E diga "olá" à triangulação do telemóvel dele. | Open Subtitles | وقولي مرحباً لبرنامج التعقب لهاتفه المحمول |
| Agora, sabemos porque é que o último sinal do telemóvel dele veio de 5 km ao largo da costa. | Open Subtitles | حسناً، الآن نعرف لم كانت آخر إشارة لهاتفه الخلوي أتت على بعد ثلاث أميال من الشاطئ |