Temos imagens dela na Sociedade Histórica de Brooklyn de ontem à noite. | Open Subtitles | لدينا تسجيل فديو مراقبة لها في مجمع بروكلين التاريخي ليلة الأمس |
Aposto que ainda tens uma foto dela na carteira. | Open Subtitles | أراهن بأنّك ما زلت تبقي صورة لها في محفظتك |
Esta é uma fotografia dela no dia em que morreu. | Open Subtitles | وهذه صورة أخذت لها في اليوم الذي توفت فيه |
Os médicos disseram-nos que podíamos tratar dela em casa ou num hospital. | TED | وأخبرنا أطبائُها أننا نستطيع توفير نفس البيئة المُريحة لها في المنزل أو في المشفى. |
Este é um teste muito difícil para ela neste ambiente muito estranho, por isso vou entregá-la agora a Mark. | TED | هذا اختبار صعب بالنسبة لها في وسط هذه البيئة الغريبة إليها، سوف أعطي الساحة إلى مايك الآن. |
É o que ensinaram a ela como normal, quando estava internada. | Open Subtitles | ذلك ما تم تعليمه لها في المؤسسة على انه طبيعي |
Eu vim descobrir o que aconteceu com ela na noite do furacão. | Open Subtitles | ؟ نعم .أتيت لكي أعلم ماذا حدث لها في ليله الإعصار |
Queres que minta por ela no julgamento, é isso? | Open Subtitles | تريدني أن أكذب لها في المحكمة، اليس كذلك؟ |
É a estreia dela na Oncologia e está a custar-lhe. | Open Subtitles | أول مرة لها في وحدة الأورام تمر بوقت عصيب.. عاطفياً |
E isto é a foto que tirei dela na tua festa de aniversário. | Open Subtitles | وهذه هي الصورة التي التقطتها لها في حفلة عيد ميلادك |
Não vou mudar as minhas convicções só por ser o 1º dia dela na universidade. | Open Subtitles | انا لن اغير معتقداتي فقط لانه اول يوم لها في الجامعة |
Está a descobrir o lugar dela na cadeia alimentar e não sei se querem que consiga fazê-lo. | Open Subtitles | إنها تعلم ما هو المكان المناسب لها في سلسلة الغذاء و أنا لست واثقا بأنك تريد أن تجعلها تكتشف هذا |
Desapareceu, não há registro dela no lar onde o Ben a encontrou. | Open Subtitles | ذهب، لم تسجل لها في منشأة الرعاية بن جدت لها في. |
Na verdade, há uma fotografia dela no livro de curso. | Open Subtitles | أوه، هناك صورة ل لها في الكتاب السنوي في الواقع. أوه. |
Sabes, há um tipo que faz de irmão mais velho dela no programa. | Open Subtitles | أتعلم, هنالك شخص يلعب دور الأخ الأكبر لها , في المسلسل |
Há aí alguma foto dela em fato de banho? | Open Subtitles | لا بأسَ بها؟ هل هناكَ صورة لها في لباس السباحة هنا؟ |
Depois voltou para Detroit e no dia seguinte o pombo apareceu à porta de casa dela em Little Rock. | Open Subtitles | بعد ديترويت وعاد في اليوم التالي، ظهرت حمامة على الفناء لها في ليتل روك. |
Juntos, como em, alguém seqüestrado Bonnie Bennett e uma lavagem cerebral dela em um relacionamento com Enzo, ou ...? | Open Subtitles | معا، كما هو الحال في، شخص خطفوا بوني بينيت وغسيل مخ لها في علاقة مع انزو، أو... |
Nós víamos isso toda vez que olhávamos para ela. Toda vez que olhávamos um para o outro. | Open Subtitles | نشاهد المعاناة عند رؤيتنا لها في كل مره و نشاهد المعاناة عند رؤيتنا لبعضنا البعض |
Mostramos comprometimento a ela com danças, sacrifícios e guerra. | Open Subtitles | نظهر التزام لها في الرقصات و التضحيات، والحرب. |
O que fiz com ela sentado, imóvel, a revê-la mentalmente, a tentar compreendê-la, a tentar encontrar lugar para ela na minha mente, durou já 24 anos e vai durar, provavelmente, uma vida inteira. | TED | ما قمت به حينها ملتزما السكون أنني عدت إلى هناك بذاكرتي، محاولا أن أفهمها، وأن أجد مكانا لها في تفكيري، الذي دام 24 سنة والذي ربما قد يدوم طوال حياتي. |
E que as chamas representam as duas posições extremas do Sol em relação a ela no Inverno e no Verão. | Open Subtitles | واللهبين يمثّلان وضعيتا الشّمس بالنّسبة لها في الشّتاء وفي الصّيف |
É uma grande oportunidade para ela em St Bartholomew. | Open Subtitles | هذه فرصة عظيمة بالنسبة لها في سانت بارثولوميو. |
Sim, estou a treinar o que lhe quero dizer esta noite. | Open Subtitles | أجل, فأنا أفكر بما سأقول لها في هذه الأمسية. أجل. |
E sabem qual é o seu aspeto porque já viram imagens dela praticamente em todos os sítios. | TED | ويعرفون ما تبدو عليه لأنّهم رأوا صور لها في كلّ مكان. |