Não quero que isto pese sobre mim, entende? É claro. | Open Subtitles | ،لا أريد لهذا الأمر أن يخيّم عليّ أتفهمين ؟ |
Como é que isto poderá não ser tão importante como ultrapassar as limitações dos nossos músculos? | TED | كيف لا يمكن لهذا الأمر أن يكون عظيمًا كما هو في تجاوز الحدود في ما يتعلق بقدراتنا البدنية ؟ |
Quero dizer, nao queremos que isto mude nada. | Open Subtitles | أنا أقصد,أننا لا نريد لهذا الأمر أن يغير شيئاً |
Eu só... Eu realmente não quero que isto se saiba, percebe? | Open Subtitles | فقط , أنا لا أريد حقاً لهذا الأمر أن ينتشر , كما تعلمين ؟ |
Só não quis que isto explodisse. | Open Subtitles | أنا فقط لم أرد لهذا الأمر أن يظهر في العلن |
Desculpa, mas quero muito que isto dê certo. | Open Subtitles | -أعلم أعلم أعلم أنا آسف ، فعلاً فعلاً أريد لهذا الأمر أن ينجح وحسب |
Só quero que isto funcione. | Open Subtitles | أنا فقط أريد لهذا الأمر أن ينجح |
Eu queria mesmo que isto tivesse resultado. | Open Subtitles | لقد أردت لهذا الأمر أن ينجح حقاً |
Não deixem que isto nos separe. | Open Subtitles | لا تدعوا لهذا الأمر أن يفرقنا |
Só quero que isto termine. | Open Subtitles | أريدُ لهذا الأمر أن ينتهي. |
Eu sei que queres que isto acabe. | Open Subtitles | "أعلم أنّك تريد لهذا الأمر أن ينتهي" |