"له من شرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É uma honra
        
    • Que honra
        
    • É um prazer
        
    • uma grande honra
        
    É uma honra. Tenho ouvido falar muito sobre si. Open Subtitles يا له من شرف لقد سمعت الكثير عنك
    É uma honra voltar a vê-la, minha rainha. Open Subtitles يا له من شرف أن أراكِ ثانية يا جلالة الملكة
    Oh, É uma honra chefe Mino. Tenho a certeza de que ficará satisfeita. Open Subtitles يا قائد الشرطة يا له من شرف أنا واثقة أنها ستكون مسرورة
    Uau, Que honra. Sempre me perguntei como seria esta sensação. TED يا له من شرف كبير. فلطالما تساءلت عمّا سيكون عليه هذا الشعور.
    Que honra ter você e a sua filha como meus convidados. Open Subtitles يا له من شرف أن تكونا أنت وإبنتك الجميلة ضيفين عليَ
    É uma honra, senhor. Li sobre os seus feitos na guerra. Open Subtitles يا له من شرف يا سيدي، قرأت عنك الكثير أثناء الحرب
    É uma honra, Duquesa von Teschen. Open Subtitles يا له من شرف لنا، دوقة فون تيشين.
    - Excelência. - É uma honra. Open Subtitles يا صاحب السمو، يا له من شرف رفيع
    É uma honra de estar aqui esta noite. Open Subtitles يا له من شرف هو أن أكون هنا الليلة.
    Asgardianos, É uma honra. Open Subtitles أيها الآسغارديون، يا له من شرف.
    Não estava preparado para isso. É uma honra. Open Subtitles لم أكن متهيئ لهذا يا له من شرف
    Deve ser a Mrs. Provolone. É uma honra. Open Subtitles لابدّ أنّكِ السيّدة (بروفيلون) يا له من شرف!
    É uma honra estar aqui sentado com os amigos e família do Peter e da Zooey, Open Subtitles يا له من شرف الجلوس مع أصدقاء (بيتر) و (وزي)، العائلة
    É uma honra conhecer-te. Open Subtitles يا له من شرف عظيم أن أقابلك
    Que honra tê-lo na nossa presença. Open Subtitles يا له من شرف أن أن تكون هنا في وجودنا
    O Presidente está a sufocar na minha bexiga natatória. Que honra! Open Subtitles الرئيس مكمم بمثانة غازاتي, يا له من شرف
    Estou sentado ao lado do George Clooney, Que honra. Open Subtitles إنني أجلس بجانب( جورجكلوني). يا له من شرف!
    Que honra! Um santuário secreto. Open Subtitles يا له من شرف, المعتكف الداخلي.
    Que honra e prazer ter-vos em minha casa. Open Subtitles يا له من شرف وسرور أن تكون في منزلي
    Claro! É um prazer conhecê-los. Open Subtitles بالطبع،يا له من شرف أن أقابلكم
    Camarote com o senador, uma grande honra. Open Subtitles العرش؟ مع عضو مجلس؟ يا له من شرف عظيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more