Estava a pensar que podia levar-te a um dos meus lugares preferidos. | Open Subtitles | كنت أفكر لو استطعت اخذك لواحد من المواقع المفضلة لي كتغيير. |
Se derem os mesmos 5 dólares a um dos nossos abrigos, podem alimentar 7 pessoas hoje. | TED | ونفس الـ5 دولارات، إن أعطيتها لواحد من مآوينا يمكنها إطعام 7 أشخاص في اليوم، |
Pensei que talvez quisesses dá-la a um dos teus filhos. | Open Subtitles | فكرت انك ربما ستريد اعطائها لواحد من أطفالك. |
Uma nova estirpe fatal de um dos vossos maiores inimigos. | Open Subtitles | هذه سلالة جديدة قاتلة لواحد من ألد وأشهر أعدائكم. |
Acabei de saber que o veículo que se encontra aqui atrás de mim, é propriedade de um dos suspeitos e contém vestígios de sangue que ligam os suspeitos aos crimes. | Open Subtitles | هذه المركَبه التى ترونه خلفى مملوكه لواحد من المشتبهين ويوجد دليل من الدماء يربط المتهمين بجرائم القتل |
Ele é o filho único de um dos mais poderosos príncipes no governo Saudita. | Open Subtitles | الابن الوحيد لواحد من أكثر الأمراء سلطةَ في الحكومة السعودية |
O que estamos a ver aqui é a morte explosiva de uma das primeiras estrelas do Universo. | Open Subtitles | ما ننظر اليه هنا ما هو الا موت بانفجار لواحد من اوائل النجوم في كوننا |
Com todos os arquivos dum dos mais prolíficos serial killers de todos os tempos. | Open Subtitles | مع العديد من الملفات لواحد من اكثر السفاحين المتسلسلين نجاحا |
Fomos a uma dessas grandes lojas de coisas antigas... e me perdi. | Open Subtitles | ذهبنا لواحد من تلك المحلات الكبيرة,وقد تُهت منها |
Podemos acoplar a segunda "Nixie" a um dos semi-rígidos. | Open Subtitles | يمكننا تثبيت الشرك الثاني لواحد من القوارب القابلة للنفخ |
Vá, deixem-me apresentar-vos a um dos principais doadores da universidade. | Open Subtitles | لواحد من متبرعيّ الجامعة الكبار |
Este sangue pertence a um dos velocistas que estavam aqui naquela noite. | Open Subtitles | هذا الدم لواحد من الشخصين السريعيين في تلك الليلة ... |
Só consegui chegar a um dos alvos. | Open Subtitles | كنت فقط قادراً للوصول لواحد من الأهداف |
É curioso, eu sei que a viatura pertence a um dos seus amigos. | Open Subtitles | لكن السياره تتبع ! لواحد من أصدقائكم |
Gostava de lhe mostrar uma foto de um dos polícias, que ele assassinou. | Open Subtitles | أودّ أن أريكِ صورة، لواحد من الموظفين المكلفين بتنفيذ القانون الذي قتله |
E quando alcancei as imortais linhas, de um dos grandes poemas já escritos em Inglês, | Open Subtitles | وبما أني وصلت للسطر النهائي الخالد لواحد من أعظم القصائد الشعرية , التي كتبت باللغة الانجليزية |
- Uma coisa sobre resultado anómalo do estudo de um dos nossos produtos. | Open Subtitles | شيئ ما حول دراسة غريبة لتشخيصات لواحد من منتجاتنا. |
Como se atrevem a entrar ilegalmente na conta pessoal de e-mail de um dos melhores actores da nossa nação? | Open Subtitles | كيف تجرآن على قرصة الحساب البريدي الإلكتروني الخاص لواحد من ممثلي بلدنا |
A constelação de Touro é lar de um dos objetos de maior estudo no espaço visível, a Nebulosa do Caranguejo. | Open Subtitles | كوكبة من برج الثور هو موطن لواحد من الكائنات الأكثر دراسة في الفضاء المرئي، سديم السرطان |