"لوسيفير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Lucifer
        
    • Lúcifer
        
    • jaula
        
    O Lucifer está como refém na exposição do lançamento do jogo! Open Subtitles لوسيفير محتجز هنا معي... في معرض مومباي حيث تبدأ لعبتنا
    G.One desligado. jogo terminado, Lucifer. Prepara-te para morrer! Open Subtitles لقد إنتهى جي وان إنتهت اللعبة يا لوسيفير
    Lucifer não mentiu, mas mais uma vez como não podia estar aqui, pai? Open Subtitles لوسيفير لم يكذب ، ولكن مرة أخرى كيف يمكن أن لا تكون هنا ، يا أبي؟
    Triturou-a e conseguiu extrair alguns químicos; uma enzima, a que chamou luciferase; um substrato, a que chamou luciferina, de acordo com Lúcifer, o Portador da Luz. TED طحنها و تمكن من استخراج زوج من المواد الكيميائية، انزيم يسمى لوسيفراس، الركيزة وسماها لوسيفرين بعد لوسيفير حامل الضوء.
    Lúcifer não mentiu, mas, pensando bem, como não haveria de estar aqui, pai? Open Subtitles لوسيفير لم يكذب ، ولكن مرة أخرى كيف يمكن أن لا تكون هنا ، يا أبي؟
    Lúcifer ofereceu-me mil anos sem tortura e ouro infinito se eu matasse o meu próprio filho. Open Subtitles لقد عرض علي لوسيفير 1000 سنة أعذّب كيف أشاء وذهب لا ينتهي ,إن ذبحت إبني
    Lucifer ofereceu-me mil anos livre das torturas... e ouro infinito se assassinar o meu próprio filho. Open Subtitles لقد عرض علي لوسيفير 1000 سنة أعذب كيف أشاء وذهب لا ينتهي ,إن ذبحت إبني
    Maldito de Dis alegrar-se, para o teu Lorde, Lucifer, está a atraiçoar alma pura, Beatriz. Open Subtitles يا ملعوني مدينة ديس إبتهجوا من أجل مولاكم لوسيفير سيعقد قرانه على الروح النقية,بياتريس
    Talvez o Lucifer quer a tua alma bem como a da Beatriz. Open Subtitles ربما يريد لوسيفير روحك و كذالك روح بياتريس
    Ali, tu tens de enfrentar o Rei dos traidores, O próprio Lucifer. Open Subtitles عليك هناك مواجهت ملك الخونة لوسيفير بنفسه
    Estavam golpeados por um vento gélido... que era como o bater das asas negras de Lucifer. Open Subtitles كانت تعصف بي رياح شديدة البرودة كما لو أنها آتيت من خلال أجنحة لوسيفير السوداء
    No monitor diz que "Lucifer deve morrer" Open Subtitles وكان على الشاشة جملة تقول "لوسيفير يجب أن يموت"ه
    O Lucifer acha que pode bloquear o meu caminho com isto? Open Subtitles يعتقد لوسيفير أنه سيسد علي الطريق بهذه
    Lucifer, eu vim para me escapar deste inferno... para que possa me reencontrar com a minha amada, mas não antes de livrar o mundo da tua corrupção. Open Subtitles لوسيفير ,لقد أتيت إلى هنا كي أرحل من هذا الجحيم حتى أستطيع الإلتقاء بمحبوبتي لكن وقبل ذالك حتى أدمر عالمك المبني على الخطيئة
    Condenados de Dis regozijem-se, porque o vosso senhor, Lúcifer, vai desposar uma alma pura... Open Subtitles يا ملعوني مدينة ديس إبتهجوا من أجل مولاكم لوسيفير سيعقد قرانه على الروح النقية,بياتريس
    Talvez Lúcifer queira a tua alma, assim como a de Beatrice. Open Subtitles ربما يريد لوسيفير روحك و كذالك روح بياتريس
    Lá, tens de enfrentar o rei dos traidores... Lúcifer. Open Subtitles عليك هناك مواجهت ملك الخونة لوسيفير بنفسه
    Foi fustigado por um vento gélido que mais parecia as asas negras de Lúcifer a bater-me. Open Subtitles كانت تعصف بي رياح شديدة البرودة كما لو أنها آتيت من خلال أجنحة لوسيفير السوداء
    O Lúcifer é poderoso de formas que desafiam a descrição. Open Subtitles إنّ (لوسيفير) يملك قوة هائلة يعجز اللسان عن وصفها
    Foi Lúcifer que concebeu este tormento. Open Subtitles إنه لوسيفير هو من أقام عذابا مثل هذا.
    Lúcifer acha que pode bloquear o meu caminho com isto? Open Subtitles يعتقد لوسيفير أنه سيسد عليّ الطريق بهذه
    Lúcifer nunca vai fugir de sua jaula. Isso mesmo. Open Subtitles فلن يتحرر (لوسيفير) مطلقاً من سجنه تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more