| - Uma das enfermeiras aqui pegou TB e tivemos de mandá-la para casa. | Open Subtitles | إحدى الممرّضات هنا أُصيبت بالدرن الرئوي و اضطررنا إلى إرسالها لوطنها. |
| O Senado vai eleger um novo Chanceler e a Rainha Amidala volta para casa; | Open Subtitles | المجلس يصوت لمستشار أعلى جديد و الملكة أميدالا عائدة لوطنها |
| Devíamos dar-lhe um bilhete de ida para casa. | Open Subtitles | لابد أن نمنحها تأشيرة ذهاب بلا عودة لوطنها |
| Ela é uma nacionalista fanática, que não vai a casa há três décadas. | Open Subtitles | كوريه شماليه. هي متعصبه قوميه ، على حسب ما نعلم انها لم تذهب لوطنها منذ 3 عقود |
| Porque não a outra metade, a parte em que a mulher regressou a casa? | Open Subtitles | أما النصف الآخر الجزء الذي عادت فيه المرأة لوطنها |
| A perfuradora que tinha sido a fonte de muita esperança vai agora para casa. | Open Subtitles | تلك المنصة التى كانت مصدر أمل لعائلات المنكوبين الآن تغادر عائدة لوطنها |
| Já não és a jovem infeliz que queria voltar para casa no inverno passado. | Open Subtitles | لم تعودي تلك الفتاة الصغيرة البائسة التي كانت تودّ العودة لوطنها الشتاء الماضي |
| Pode regressar a casa, reforçando a Escócia, ou procurar uma nova aliança através de casamento. | Open Subtitles | بأمكانها العوده لوطنها وتعزز من سكوتلاندا أو تبحث عن زوج حليف جديد. |
| Ela tem estado a pintar a selva. Ela quer voltar para casa. | Open Subtitles | لقد رسمت الغابة إنها تريد العودة لوطنها |
| - Ela disse que ia para casa. - Vou para casa... | Open Subtitles | قالت أنها ستعود لوطنها - "سأذهب إلى الوطن" - |
| Ela pode começar de novo. Viver a vida do início. Se a levarmos a casa e a entregarmos a uma família diferente que a eduque adequadamente, pode ser que ela fique bem. | Open Subtitles | يمكنها البدء مجدداً من الصفر، لو أعدناها ... لوطنها وأعطيناها لأسرة مناسبة |
| Srta. Dartmouth voltará para casa amanhã de manhã. | Open Subtitles | "متوقعأنتعودالآنسة"دراتموث لوطنها صباح الغد |
| É por isso que está chateada. Não vai passar o Natal em casa. | Open Subtitles | إنها لن تذهب لوطنها في عيد الميلاد |
| Eu pago para a Amy voltar para casa. | Open Subtitles | أنا سأدفع - سأدفع لإعادة إمي لوطنها |
| - Ela foi para casa? | Open Subtitles | هل عادت لوطنها ؟ |
| O teu pai duvidou da lealdade da Sara a partir do momento que tu a levaste para casa. | Open Subtitles | لم أقتل حبيبتك! والدك شكّ في ولاء (سارّة) لحظة إعادتك إيّاها لوطنها. |
| - A cavalo dado não se olha o dente. Vamos levar a Amy para casa. | Open Subtitles | سنأخذ إمي لوطنها... |