Algumas delas, tal como aquela em que vivemos, são belas formas em espiral girando graciosamente pelo espaço. | TED | بعض المجرات، مثل التي نعيش عليها، لها شكل لولبي جميل، تدور برشاقة في الفضاء. |
Podemos progredir em espiral, com sobreposição. | Open Subtitles | أنا أتوقع عمل لولبي بطبقات متراصة سأبدأ من هنا |
A nossa Via Láctea é plana, com braços curvados para fora, o que lhe dá uma forma espiral. | Open Subtitles | مجرتنا مُنبسطة , مع أذرع منحنية للخارج مما يعطيها شكل لولبي |
A intensa gravidade da companheira atrairá esse gás, puxando-o numa espiral. | Open Subtitles | الجاذبية القوية للمرافق ستجذب ذلك الغاز ساحبة إياه في قرص لولبي |
A gravidade esmagadora acelerava o gás da estrela azul para dentro de uma espiral de morte, atravessando as fronteiras do espaço-tempo, para nunca mais voltar a ser visto. | Open Subtitles | كانت الجاذبية الساحقة تُسرع غاز النجم الأزرق إلى موت لولبي متجاوزاً حاجز الزمكان |
É como uma bola em espiral atirada para ti. Pensa no futebol americano. Não lutes, senão vais cair das mãos dele. | Open Subtitles | إنه مثل تعلق لولبي صعب الذي ملقى بطريقك حسنا،أمسك بالكرة فحسب ولا تقاومه،أو سيرتد على يديك لم أمسك كرة من قبل |
Tenho um caderninho de espiral. | Open Subtitles | عثرت علي دفتر ملاحظات بسلك لولبي |
Em espiral ou a direito? | Open Subtitles | لولبي أو مستقيم؟ |
Recto, espiral... | Open Subtitles | زاويه حاده, لولبي |
Sabe, como... como uma espiral. | Open Subtitles | كما تعلم، مثل... مثل شكل لولبي. |
Olha, salvo o devido respeito pela tua mãe, amigo, mas uma espiral perfeitamente lançada é muito melhor do que tudo isso. | Open Subtitles | -حسناً، بكلّ الإحترام لأمّكَ يا صاح ... ولكن رمي الكرة بشكل لولبي تماماً هو أفضل من تلكَ الأشياء |
Foi em espiral. | Open Subtitles | لولبي |
- É uma fractura em espiral. | Open Subtitles | -إنه كسر لولبي |