| Se queres culpar alguém culpa-me a mim, corrompi-o com chocolate. | Open Subtitles | لو تريدين لوم أحد لوميني أنا لإفساد أخلاقه بالكاكاو كيف تجرؤين يا أمى؟ |
| Então, Se queres que as pessoas as vejam, não vais tirá-las, de madrugada, por exemplo? | Open Subtitles | لو تريدين أن يروهم الناس ليس عليهم أن يخرجوهم، عند بزوغ الفجر؟ |
| Desistiu. Por isso se quiser voltar, marque uma consulta. | Open Subtitles | , لذا لو تريدين استعادة الانسحاب حددي موعداً |
| Vou me levantar agora. Pode olhar se quiser. | Open Subtitles | سأنهض من على السرير الآن يمكنكِ أن تشاهدين لو تريدين |
| se quiseres eu explico-te tudo, mas acredita em mim, provavelmente não vais querer. | Open Subtitles | سأشرح لكِ كل شئ لو تريدين ذلك , لكن ثقي بي أنتِ على الأرجح لا تريدين |
| se quiseres que te deixe em paz, é só dizeres, está bem? | Open Subtitles | لو تريدين مني أن أتركك لحالكِ فقط أخبريني، موافقة ؟ |
| Se quer bolo, pode pedir a merda do bolo! | Open Subtitles | لو تريدين كيك ، فالتطلبى بعض الكيك اللعين |
| Se queres ajudar, ajuda-me a pôr o homem-pesadelo atrás das nossas costas, para que possamos voltar ao normal. | Open Subtitles | , لو تريدين المساعدة , ساعديني على نسيان الرجل الكابوس |
| De agora em diante, Se queres isto, também vais ter isto. | Open Subtitles | , من الآن فصاعداً لو تريدين هذا، ستحصلين على هذا أيضاً |
| Se queres trabalhar aqui, com os meus residentes, então tens de fazer melhor. | Open Subtitles | , لو تريدين العمل هنا مع مشرفيني عليكِ أن تحسني تصرفكِ |
| Se queres trabalhar aqui, com os meus residentes, então tens de fazer melhor. | Open Subtitles | , لو تريدين العمل هنا مع مشرفيني عليكِ أن تحسني تصرفكِ |
| Se queres impedir que ele morra, é assim que vamos fazê-lo. | Open Subtitles | لو تريدين منع وفاته فهذه هي الطريقة، مفهوم؟ |
| se quiser ajudá-lo, pare de tratar-me como inimiga. | Open Subtitles | لو تريدين مساعدته، فعليكِ ان تتوقفي عن معاملتك كأني عدوّة، |
| Mas se quiser, podemos apreender o veículo e, sabe... | Open Subtitles | لكن لو تريدين , نستطيع أن نحجز السيّارة و , تعلمين |
| se quiser falar de medicina, tudo bem. | Open Subtitles | لو تريدين التكلّم بشأن أمور الطب , لا بأس |
| se quiser fazer uma pausa, fico aqui com ele. | Open Subtitles | لو تريدين الراحة يمكنني أن أجلس بجواره |
| se quiser, venderemos o lugar agora, ok? | Open Subtitles | لو تريدين ان ابيع المكان سابيعه الان ؟ |
| Ainda podes apanhá-la, se quiseres. | Open Subtitles | لقد رحلت إلى العمل على الأرجح يمكنكِ اللحاق بها لو تريدين |
| Sabes, se quiseres posso levar-te a voar. | Open Subtitles | كما تعلمين لو تريدين . يمكننى أن أحلق بك |
| Eu sei que tens saudades de andar de skate, por isso, se quiseres ir até à cidade, eu não me oponho. | Open Subtitles | اعلم انك مفتقدة التزلج لذا قررت انك لو تريدين الذهاب للمدينة, انا موافق |
| se quiseres, podes ir descansar lá em cima. | Open Subtitles | لو تريدين أن ترتاحي قليلاً فمرحباً بأن تفعلي هذا فوق |
| Minha senhora, Se quer uma sandwich, eu preparo uma. | Open Subtitles | لا كعك. سيدتي، لو تريدين شطيرة، سأعد لك شطيرة. |
| Se quer estar sozinha, tudo bem, mas tem de cuidar de si. | Open Subtitles | لو تريدين أن تكونى بمفردك, هذا جيد ولكن يجب عليكى أن تعتنى بنفسك |