"لو عرف الناس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se descobrirem
        
    • Se as pessoas soubessem
        
    • se as pessoas souberem
        
    Se descobrirem que é o ponto principal de uma guerra paranormal, fazem a Purgatório o que fizeram no Novo México? Open Subtitles لو عرف الناس أن هذا المكان هو مركز حرب خارقة للطبيعة هل حقاً ستفعل لـ"بورغتوري" ما فعلته لـ"نيومكسيكو" ؟
    Se as pessoas soubessem como sou esperta, teria sido mais difícil controlá-las. Open Subtitles لو عرف الناس كم كنت ذكية لكان من الصعب السيطرة عليهم
    Se as pessoas soubessem o que se passou nos quartos em que dormem. Open Subtitles لو عرف الناس ما حدث في غرفتهم لما قرروا المجئ إلى هنا
    Se as pessoas soubessem de onde os bebés vêm mesmo, nunca teriam um. Open Subtitles ‫لو عرف الناس مصدر الأطفال، لم رغبوا فيهم قط
    O mundo não implode se as pessoas souberem. Open Subtitles العالم لن ينتهي لو عرف الناس
    "Se as pessoas soubessem as razões do meu medo, seriam capazes de perceber a minha dor." Open Subtitles لو عرف الناس أسباب خوفي," "لكانو قادرين علي فهم ألمي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more