| Eu acho que me lembraria Se conhecesse alguém assim. | Open Subtitles | اعتقد اني ساكون متذكرة لو قابلت شخص مثل هذا الشخص. |
| Se conhecesse o Denny, saberia porque escolhi o Morgan. | Open Subtitles | انظر, لو قابلت داني, سوف تعلم لماذا ذهبت لمورقان. |
| Só mais uma coisa... se encontrar algum de vocês numa esquina, vamos fingir que não nos conhecemos. | Open Subtitles | كلمه أخرى , لو قابلت أحد منكم فى أحد الشوارع فلندعى,أننا لم نتقابل من قبل |
| Veja as coisas desta maneira, se alguma vez se encontrar com aqueles extraterrestres, os que fizeram a linguagem, pode perguntar-lhes o que significava. | Open Subtitles | إنظر للأمر من هذا الجانب لو قابلت يوما هؤلاء الغرباء الذين صنعوا هذه اللغة يمكنك سؤالهم عن معناها |
| O que fazes com uma miúda se conheceres alguma? | Open Subtitles | ماذا ستفعل مع فتاة لو قابلت احداهن ؟ |
| E se conheceres a pessoa com que te vais casar? | Open Subtitles | ماذا لو قابلت الشخص الذي ستتزوجه؟ |
| Se conhecer a tua filha sem estar tocado, ela vai achar-me um idiota. | Open Subtitles | لو قابلت ابنتك وانا غير ثمل ستعتقد اننى ابلة |
| Teria dúvidas Se conhecesse alguém que só quisesse ouvir-me falar, que nunca falasse sobre si próprio. | Open Subtitles | سأفكر مرتين لو قابلت شخص يريد فقط سماع حديثي ولا يريد التحدث عن نفسه |
| Se conhecesse o Sr. Virgil Corum num bar, me sentasse ao lado dele num avião e ouvisse a história dele, ficaria com pena e preocupava-me com ele. | Open Subtitles | أراهن ذلك لو قابلت السيد " فيرجل " في الحانة جلست بجانبه في طائرة وسمعت قصة قد أشعر بألمه وأهتم |
| Entrego o filme se encontrar o Homem do Castelo Alto? | Open Subtitles | "لو قابلت "الرجل في القلعة السامية هل أسلمه الفيلم؟ |
| Congelei-o para Se conhecer alguém. | Open Subtitles | إنّما جمّدت سائلي المنويّ تحسُّبًا لو قابلت فتاةً لطيفة. |
| - Se conhecer a minha alma gémea amanhã... | Open Subtitles | -حتى لو قابلت توأم روحي غداً ... |