"لو كان الأمر بيدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se dependesse de mim
        
    • Por mim
        
    • Se fosse eu que mandasse
        
    Sabes, Se dependesse de mim, podias apodrecer aqui para o resto da tua vida. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي سوف تمضي بقية حياتك هنا
    Agora, eu estou a fazer isto, porque a minha namorada tem um coração mole, mas Se dependesse de mim, já estarias morto. Open Subtitles الآن ، أنا أفعل هذا ، لأنني ، كما ترى صديقتي ، رقيقة القلب ولكن لو كان الأمر بيدي
    Se dependesse de mim, não seria só um sermão. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي لن ينتهي الأمر عند العِظة
    Se dependesse de mim, e me dessem 2 minutos e uma toalha molhada, pessoalmente asfixiaria este atrasado mental, para o pendurarmos na estrada federal M1, e acabar esta história com um saco na tua cabeça, e um agente paralisado a correr-te pelas veias. Open Subtitles و لو كان الأمر بيدي و لو أعطوني دقيقتين و منشفه مبلله كنت سأخنق بنفسي هذا المخبول
    Se fosse Por mim, era muito pior do que algemas. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي, لكان اسواء بكثير من القيود
    Se fosse eu que mandasse, nunca mais cá punhas os pés. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي لكنتَ لا تستطيع وضع قدم في هذه الملكية مره أخرى
    Se dependesse de mim, já estaríamos a caminho. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي لكنا في الطريق الآن
    Se dependesse de mim, nem sequer ias. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي لما ذهب مطلقاً
    Se dependesse de mim, talvez fosse diferente. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي لكان الوضع مختلفاً
    Se dependesse de mim, expulsava-o. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي لطردته
    Se dependesse de mim, nem me transformaria. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي فلن أتحول
    - Se dependesse de mim, faria isso. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي (أليكز) لطردتك
    Olhe, Por mim posso descer aqui. Open Subtitles حسناً أستطيع النزول هنا لو كان الأمر بيدي
    Se fosse eu que mandasse asfixiava-te com as minhas próprias mãos e depois enterrava-te na merda do deserto. Open Subtitles لو كان الأمر بيدي... لخنقتكِ بيديّ ودفنتكِ في الصّحراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more