"لو كنت تريد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se queres
        
    • Se quiser
        
    • Se quiseres
        
    • Se quer
        
    • Se você quer
        
    • Se querem
        
    • Se quisesse
        
    Se queres que as pessoas saibam do que fiz, então... vou contar. Open Subtitles لو كنت تريد أن يعرف الناس ما فعلته, إذا أنا سأخبرهم
    Se queres a minha ajuda, contas-lhe tudo. Open Subtitles . إذن لو كنت تريد مساعدتى ، أخبرها بكل شئ
    Se queres a atenção de um burro, espeta-lhe um poste no meio dos cornos. Open Subtitles لو كنت تريد جذب انتباه شخص وضيع فعليك إلهاؤه بشيء سخيف
    Se quiser... agora pode acompanhar-me até à minha casa. Open Subtitles لو كنت تريد . أن ترافقني الى المنزل
    Isto, claro, Se quiseres voltar a ver a Amy. Open Subtitles هذا لو كنت تريد رؤيه ايمي مره اخري
    Passe no escritório Se quer o seu depósito de volta. Open Subtitles توقف بجوار المكتب لو كنت تريد إستعادة مبلغ التأمين
    Agora... Se você quer um carro que seja rápido, tem muito por onde escolher. Open Subtitles حسناً , لو كنت تريد سيارة سريعة فيجب ان تحدد اختيارك
    Se queres sair comigo, só tens de convidar. Open Subtitles لو كنت تريد الخروج معى فلتقولها لى مباشرا
    Se queres quem te prepare pré-cozinhados, lindinho, procura outra mãe. Open Subtitles لو كنت تريد المساعدة فى الهامبورجر لابد ان تجد لنفسك ام اخرى
    Se queres foder a Jennifer, vai lá. Não te vou impedir. Open Subtitles لو كنت تريد مضاجعة جينفر فافعل انا لن اعوقك
    Se queres que eu vá... Se queres que eu parta, então... Open Subtitles لو كنت تريد منّي الذهاب لو تريد منّي الرحيل
    Se queres que fique, quero mais dinheiro. Open Subtitles لو كنت تريد منّي البقاء، أحتاج للمزيد من المال
    Se queres saber onde ela está, arranja uma maneira de me tirares daqui! Open Subtitles لو كنت تريد أن تعرف مكانها جد لي طريقةً لأخرج من هنا
    Se quiser os detalhes, eu faço um relatório. Open Subtitles لو كنت تريد التفاصيل بالفعل، فسأكتب لك تقريراً
    Se quiser lidar bem com ele, esteja 11 passos à frente. Open Subtitles لذا لو كنت تريد التعامُل معه بنجاح فسيتوجب عليكَ أن تتقدم بـ 11 خطوة
    E uma caça ao assassino seria muito conveniente Se quiser esconder um assassinato, não? Open Subtitles ومسابقة مطاردة القاتل هذه ستكون غطاءا فظيعا لو كنت تريد ان تقتل
    Se quiseres praticar a dança vem ter comigo lá fora. Open Subtitles لو كنت تريد التدريب على الرقص قابلني بالخارج
    Se quiseres morrer, podes terminar isto quando quiseres. Open Subtitles لو كنت تريد ان تموت يمكنك انهاء ذلك في اي وقت تريد
    Se quer mesmo uma foto minha a partir um ovo, vai ter de esperar até eu bater a manteiga e o açúcar. Open Subtitles لو كنت تريد التقاط صورة لتكسير بيضة يجب أن تنتظر حتى اخلط الزبدة و السكر
    Se você quer encontrar o amor verdadeiro, pare aqui. Open Subtitles لو كنت تريد حبى حقيقى توقف هنا
    Se querem o Criador de Chaves, sigam-me. Open Subtitles اتبعني لو كنت تريد صانع المفاتيح
    Se quisesse matar pessoas, matava. Open Subtitles لو كنت تريد ان تقتل الناس فقد كانت لديك فرصتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more