"ليبارككم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vos abençoe
        
    • te abençoe
        
    • os abençoe
        
    Obrigado! Deus vos abençoe e Deus abençoe os EUA! Open Subtitles شكراً , ليبارككم الله , و ليبارك الولاياتالمتحدةالأمريكية.
    Deus vos abençoe, rapazes. Open Subtitles في العاشرة إلا الربع ليبارككم الله يا أولاد
    Muito obrigado, e que Deus vos abençoe. Open Subtitles شكراً جزيلاً جداً لكم و ليبارككم الله
    E que Deus te abençoe em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Open Subtitles ليبارككم الرب ! الأب والابن والروح القُدُس أمين
    Deus os abençoe e Deus abençoe os Estados Aliados da América. Open Subtitles وقوية ليبارككم الرب , ليبارك الرب الولايات المتحدة الأمريكية
    Deus vos abençoe e Deus abençoe a América. Open Subtitles شكرًا لكم ليبارككم الرب، ويباربك أميركا
    E Deus vos abençoe. Open Subtitles و ليبارككم الرب.
    Está bem. Deus vos abençoe. Open Subtitles حسناً , ليبارككم الرب
    Deus vos abençoe a todos! Open Subtitles ليبارككم الربّ جميعا
    Obrigado. Deus vos abençoe. Open Subtitles شكراً لكم ، ليبارككم الله
    Que José o profeta, vos abençoe. Open Subtitles ليبارككم النبي يوسف جميعاً
    Deus vos abençoe a vocês... e a estes heróis. Open Subtitles ليبارككم الرب، و يُبارك, -في هؤلاء الأبطال الأمريكيين . -إنه هو .
    Deus vos abençoe a todos, e Deus abençoe os Estados Unidos da América! Open Subtitles ليبارككم الرب ويبارك الولايات المتحدة الأمريكية !
    (Aplausos) Para todos os pacientes à volta do mundo que estão a ver isto na internet, Deus vos abençoe a todos -- deixem os pacientes ajudar. TED ( تصفيق ) للمرضى في جميع أنحاء العالم ومن يتابع هذا البث عبر الانترنت ليبارككم الله ، الجميع -- دعوا المرضى يساعدونكم .
    Deus vos abençoe por sacrificarem a vossa tarde de Sábado para nos ajudarem a limpar o gueto. Open Subtitles {\pos(190,220)}ليبارككم القدير جميعاً على تضحيتكم بفترة ما بعد ظهيرة يوم السبت {\pos(190,220)}لمساعدتنا في تنظيف بلدة المتمردين
    Deus vos abençoe. Open Subtitles ليبارككم الله
    Deus vos abençoe. Open Subtitles ليبارككم الرب
    Isso foi um "Deus te abençoe"? Open Subtitles هل كل هذا معنى"ليبارككم الرب"؟
    Esmolas para os pobres. Deus te abençoe. Open Subtitles صدقة للفقير، ليبارككم الرب
    Deus te abençoe. Open Subtitles ليبارككم الرب
    Deus os abençoe e os membros da Igreja de Texarkana convida-os para parar o Diabo com uma música gospel. Open Subtitles ليبارككم الرب .. كنيسة تيكساركانا تدعوكم لإيقاف الشيطان بواسطة الإنجيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more