"ليبعدني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para me
        
    Com a moeda comprei uma vela... e rezei a S. Francisco, para me tirar da classe do meu irmão. Open Subtitles أنفقت البنس على شمعة "وصلّيت إلى القديس "فرانسـيز ! ليبعدني عن صف أخّي الصغير
    Mas sejamos honestos, vai ser preciso mais que alguns apagões para me afastar do meu trabalho mais importante. Open Subtitles لكن لنكن صرحاء... سوف يتطلب الأمر أكثر من عدة انقطاعات بالتيار الكهربائي... ليبعدني عن أهم عمل لي
    E fingiu aquela memória para me despistar. Open Subtitles وقد زيف تلك الذكرى ليبعدني عن تعقبه
    Foi ele que alterou a realidade para me eliminar e recuperar a Phoebe. Open Subtitles هو اخترع هذا العالم ليبعدني (و يعود هو و (فيبي
    O Henderson tramou-te para chegar a mim, para me desviar do seu caminho. Open Subtitles (لقد أوقع بكِ (هندرسون لينال مني، ليبعدني عن محاكمته
    Tempo para me tirar o emprego. Open Subtitles يريد وقتاً ليبعدني عن المنصب
    Foi para me orientar no caminho errado. Open Subtitles أنّه تضليل ليبعدني عن الرائحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more