Gostava que ela se despachasse para irmos. Não gosto desta história. | Open Subtitles | ليتها تسرع كي ننطلق باكرا لا يروقنى ما نفعله |
Gostava que nunca tivesse sido unificada por Victor Emmanuel II. | Open Subtitles | ليتها لم توحد على يد (فيكتور إيمانويل) الثاني |
Gostava que ela contasse à Lois. | Open Subtitles | ليتها أخبرت لويس |
- Quem me dera. Tenho a certeza de que fui o último cliente. | Open Subtitles | لا ، ليتها كانت مزحة وأنا واثق أنني كنت زبونها الأخير |
- Quem me dera terem sido férias. | Open Subtitles | ليتها كانت فترة راحة |
Gostava que ainda fizesse. | Open Subtitles | ليتها لا تزال كذلك |
Quem me dera ter pensado nisso. | Open Subtitles | ليتها خطرت ببالي |
Quem me dera que fosse uma pessoa diferente. | Open Subtitles | ليتها شخص آخر شخص مختلف |
Quem me dera que ela se calasse de uma vez. | Open Subtitles | رباه، ليتها تصمت قليلاً |
Quem me dera que dissesse alguma coisa sobre a sua ausência. | Open Subtitles | ليتها تخبرنا بشيء عن غيابها |
Quem me dera. | Open Subtitles | ليتها كانت مزحة |