Só para me fazer sentir melhor por ter perdido contigo. | Open Subtitles | فقط ليجعلني أشعر بأني أفضل قليلا من فقدان لك. |
Não há comida suficiente por aqui para me fazer crescer. | Open Subtitles | لا أظنّ. لا يوجد طعامٌ كافٍ هُنا ليجعلني أكبر. |
Mas foi preciso uma pergunta inocente da minha filha, que na época tinha 4 anos, para me fazer reconhecer isso. | TED | لكن تطلب الأمر سؤالا بريئا من ابنتي التي كان عمرها آنذاك أربع سنوات، ليجعلني أقدره. |
Ele escondeu em algum lugar para fazer-me parecer estúpido? | Open Subtitles | هل يخفيه في مكان ما ليجعلني أبدو أحمق؟ |
O seu trabalho é fazer-me feliz. E, Sargento, fracassou em fazer-me feliz. | Open Subtitles | ومن عملك ليجعلني سعيدة و، رقيب، كنت قد فشلت في يجعلني سعيدا. |
Eu tomei uma coisa, apenas para aguentar a noite. | Open Subtitles | لقد تناولت شيئاً ليجعلني أسهر الليل فحسب |
Agora, usa isso para me obrigar a fazer tudo o que é humilhante. | Open Subtitles | ويستغل الموقف الآن ليجعلني أقوم بكلّ الأشياء المُهينة |
Agora, para me sentir mais feliz, só me faltava dançar com a noiva. | Open Subtitles | و الأن, كل ما أريد ليجعلني سعيداً كان الرقص مع العروسة |
Ele só diz isso para me fazer sentir melhor. | Open Subtitles | لا ، انه يقول ذلك ليجعلني اشعر بالتحسن |
Provavelmente era um encontro a fingir para me fazer pensar que ele é forte e está a seguir em frente. | Open Subtitles | على الأرجح كان موعد مزيف ليجعلني أظن انه يتقدم بحياته |
Que razão é que eu tinha para me submeter a tudo isto? | Open Subtitles | وما السبب ليجعلني افعل هذا ؟ لاتعرض لكل هذا ؟ |
Se pedir ajuda, fará os possíveis para me destruir a reputação. | Open Subtitles | إن طلبت المساعدة، سيقوم بما في وسعه ليجعلني في موقف ضعف. |
Não se daria a todo este trabalho para me pôr a tomar conta de uma estrada. | Open Subtitles | هو لن يمر بكل تلك الصعاب ليجعلني أراقب رصيفاً ما |
Pelo menos tenho isso para me arrefecer à noite. | Open Subtitles | على الأقل كان لديّ هذا القدر ليجعلني باردًا بالليل. |
É triste ter de passar pela morte de um amigo para me aperceber o quão especial sou. | Open Subtitles | إنـه من المحزن آخذُ موت صديق عزيـز ليجعلني أستوعب كم أنا مميز. |
Foi ideia do Ray ou tua fazer-me desaparecer? | Open Subtitles | ...لقد كانت فكرة راي ليجعلني اختفي أم ليخفيك أنت؟ |
O Dr. Bargos faz questão em fazer-me parecer uma psicopata. | Open Subtitles | الطبيب (بار) فقد صوابه ليجعلني أشعر كمضطربة عقليًا |
O que "Hashem" está a tentar dizer-me, ao fazer-me pagar pelo funeral do Sy Ableman? | Open Subtitles | ماذا يحاول أن يقول لي الربّ، ليجعلني أتكفّل بمصاريف جنازة (ساي آبلمان)؟ |
Tomei uma coisa, está bem, só para aguentar a noite, e tive uma reacção horrível. | Open Subtitles | لقد تناولت شيئاً, حسناً؟ ,ليجعلني أسهر الليل فحسب و... |