para o encobrir, os chefes dele raptaram-na para ele fazer o que devia, coisa que ele fez, salvou-lhe a vida. | Open Subtitles | ليجعلوه يفعل ما يريدون ولا يبلغ عنهم اذن , لقد انقذ حياتك والآن يبدو انهم غيروا رأيهم لماذا؟ |
Cujos pais se esforçaram ao máximo para garantir que é feliz, e como é que ele lhes paga? | Open Subtitles | والذي كافح والداه ليجعلوه سعيد وكيف يكافئهم؟ |
Então, enviaram 20 operacionais de elite para "reformá-lo". | Open Subtitles | لذا ارسلوا 20 رجل عمليات خاصة ليجعلوه يتقاعد |
Foi difícil atraí-lo para lá. | Open Subtitles | إنهم لقد خاضوا خلال الكثير ليجعلوه يصل إلى هناك |
Querem levar o meu filho, para fazer dele um padre! | Open Subtitles | يريدون أخذ ولدى ليجعلوه قسيساً |
para que seja o dia perfeito Com que ela sempre sonhou | Open Subtitles | ليجعلوه اليوم الذى طالما حلمت به |
Até odeia a foto publicitária, que, incidentalmente, foi retocada para faze-lo lembrar o Dorian Gray. | Open Subtitles | حتى أنه يكره صورته في الاعلان التي أعيد تصويرها صدفة ، ليجعلوه يظهر كأنه دوريان غراي . |
Fizeram isto ao Ricky para que ele respirar, quando nasceu. | Open Subtitles | (ذلك ما فعلوه بـ (ريكي ليجعلوه يتنفس عندما ولِد |
Quem quer que me tenha marcado, quis afastar-me e eram suficientemente poderosos para o conseguir. | Open Subtitles | من احرقني - ارادني بعيدا عن الانظار وكانوا اقوياء بالقدر الكافي ليجعلوه يحدث |
Foram os filisteus, e eles cortaram o seu cabelo para o enfraquecer. | Open Subtitles | بل "الفلسطينيون" هم الذين قصُّوا شعره ليجعلوه ضعيفاً. |
Os seus amigos fizeram de tudo para que ele se sentisse melhor... mas nada preenchia o vazio que crescia no coração de Tarzan. | Open Subtitles | حاول أصدقائه فعل كل شيء ليجعلوه يشعر بتحسن، ولكن لا يمكن لأحد الشعور بالفراغ الذي يزداد في قلب (طرزان). |
Como mensagem para não mexerem com os negócios deles. | Open Subtitles | ليجعلوه عظةً وعبرةً لغيره |
para fazer o sacrifício final do Michael. | Open Subtitles | ليجعلوه تضحية (مايكل) الأخيـرة. |
Trata-se da Iniciativa islandesa dos Media Modernos que acabou de obter fundos para torná-la um projeto internacional de media modernos que está a recolher todas as melhores leis de todo o mundo sobre liberdade de expressão, proteção de testemunhas, proteção contra difamação, proteção de fontes, procurando fazer da Islândia um paraíso editorial. | TED | مشروع المبادرة الآيسلندية الإعلامية الحديثة. وقد وجدوا مؤخراً التمويل اللازم ليجعلوه مشروعاً .. إعلامياً حديث على مستوى دولي ، وهو مشروع يختار أفضل القوانين .. التى تعنى بحرية التعبير حول العالم. تلك التى تحمى المبلغين عن المخالفين ، قوانين الحماية ضد التشهير ، حماية المصادر ، ومحاولة هذا المشروع لجعل آيسلندا ملاذاً لنشر المعلومات. |