"ليستخدمه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • usar
        
    • para
        
    Ou... ele voltou para pegar o sangue da Corça para usar contra nós no futuro. Open Subtitles أو.. أو أنه عاد إلى الماضي كي يحصل على دم الغزالة ليستخدمه ضدنا في المستقبل
    Que quem quer que encontre as armas seja esperto o bastante para usar a tecnologia sabiamente. Open Subtitles . أياً من كان يجد السلاح فهو ذكى بما فيه الكفاية ليستخدمه بطريقة أمنة
    Quem seria capaz de o usar num porco? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص هو ليستخدمه على خنزير؟
    Deve ter criado um vírus para usar como sistema de entrega, mas depois, foi aí que se tornou contagioso. Open Subtitles لابد وأنه كان يخترع فيروس ليستخدمه كوسيلة توصيل، ولكنه بهذه الطريقة أصبح معديًا.
    Depois de me ter tentado matar. Depois de designar como missão de vida encontrar a cura para a usar contra mim. Open Subtitles بعدما حاول قتلي وكرّس حياته لإيجاد الترياق ليستخدمه ضدّي؟
    Então um dia os amigos dele deram-lhe um segundo telemóvel para usar apenas com eles. Open Subtitles ثم يوم ما أحد أصدقائه أعطاه هاتف خليوي ثاني، ليستخدمه فقط معهم
    Isto é possível porque a Darknet é de código aberto e está sob domínio público, livre para qualquer um usar. TED وهذا لأن "داركنيت" هو المصدر المفتوح وفى المجال العام، كما أنه مجاناً لأي شخص ليستخدمه.
    O Walker teve muita sorte em conseguir fugir rapidamente ou conhecia a mesquita ao ponto de a usar como rota de fuga. Open Subtitles إما إن "واكر" حالفه الحظ جداً فى الهروب بسرعة أو إنه يعرف هذا المسجد بصورة كافية ليستخدمه كطريق للهرب.
    Não é, mas como disseste, Marina... no minuto em que amamos... o mundo tem alguma coisa para usar contra nós. Open Subtitles ولكن كما قلتِ "مارينا" "في اللحظة التي نحب فيها" يكون لدى العالم شيءٌ" "ليستخدمه ضدنا
    Sim, está. Claro. O Jesse só levou o teu pai para o usar como moeda de troca. Open Subtitles لقد أخذ (جيسي) والدك فقط ليستخدمه كوسيلة ضغط
    Se o Matt já é grande para usar uma arma, é grande o suficiente para atirar. Open Subtitles لو أنّ (مات) كبير بما يكفي لتحميل سلاح، فإنه كبير ليستخدمه.
    O Tristan precisa dela para activar uma arma para usar contra a tua família. Open Subtitles (تريستن) يودّها أن تنشّط سلاحًا ليستخدمه ضد أسرتكم.
    Digo, o projecto está pronto para o Sr. Thawne usar, correcto? Open Subtitles أقصد، المشروع جاهز ليستخدمه السيد (ثون)، صحيح؟
    Dizem que Pei Hong inventou esta forma de castigo para o uso do finado Imperador. Open Subtitles يقولون أن بي هونج نفسه إخترع هذا الشكل من العقاب ليستخدمه الامبراطور الراحل
    É um amplificador da raiva que altera a mente feito para os mortos-vivos pelos mortos-vivos. Porquê? Open Subtitles عبارة عن مخدر عقلي يحسن مستوى الغضب صنع من مصاصي الدماء ليستخدمه الأحياء, لماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more