Se os espíritos desses animais baterem à porta desses tipos à procura de vingança, não é crime. | Open Subtitles | إن جاءت أرواح هذهِ الحيوانات تطرق أبواب هؤلاء الأشخاص، تبحث عن الانتقام، فتلك ليست جريمة |
Admitindo que sim. Isso não é crime, pois não? | Open Subtitles | على اٍفتراض أننى قمت بذلك هذه ليست جريمة على ما أعتقد |
não é crime ser uma bela mulher... nem se apaixonar por um homem mais velho. | Open Subtitles | جميعها غير مباشرة. ليست جريمة انها امرأة جميلة. ليست جريمة الوقوع فى حُب رجُل عجوز. |
O jornalismo não é um crime, a comunicação não é um crime, e não devemos ser vigiados nas nossas atividades quotidianas. | TED | الصحافة ليست جريمة الإتصال ليس جريمة ونحن لا يجب أن نراقب في نشاطاتنا اليومية. |
não é crime nenhum os oficiais fazerem o que bem entenderem se forem discretos e claro nenhuma doença contraírem. | Open Subtitles | ليست جريمة للضابط بأن يفعل ما يرضيه طالما أنه كتوم وخالياً من المرض |
Isso não é crime. Pelo menos, por enquanto. Ainda não é ilegal. | Open Subtitles | هذه ليست جريمة بعد، على الأقل لم يُحَرِموا ذلك بعد. |
não é crime vender uma tonelada de esqueletos | Open Subtitles | ليست جريمة أن نبيع طنّاً من الهياكل الخارجية المقتولة لم يبك أحد عندما قُلي |
Mas se o ADEX for mesmo o Hill, ainda assim não é crime nenhum conversar na internet ou trair a mulher. | Open Subtitles | حتى لو ظهر ان اديكس هو نفسه هيل انها ليست جريمة ولا احتيال ان تتدردش على الانترنت |
Roubar as ideias deles não é crime. Seis, sete, oito. E um, dois... | Open Subtitles | سرقة أفكارهم ليست جريمة حذائك يصنع ضجة يبدون رائعين |
Eu estava a investigar sozinho. Isso não é crime, pois não? | Open Subtitles | أنظري ، كنتُ أقوم ببعض البحث لنفسي هذه ليست جريمة ، أليس كذلك؟ |
não é crime gostar de soccer, pois não? | Open Subtitles | انها ليست جريمة ان تحب كرة القدم , اليس كذلك ؟ |
não é crime nenhum. Seria se o tivessem espancado. | Open Subtitles | انها ليست جريمة ، انا انقذته من جنون تريستان |
Bem, não é crime, apenas um pouco estranho, já que elas não estão mortas. | Open Subtitles | حسنًا, إنها ليست جريمة لكنه غريبٌ بعض الشيئ بالنظر إلى أن الأزهار ليست ميتة |
Pelo que sei, não é crime querer tomar um batido. | Open Subtitles | على حد علمي , إنها ليست جريمة تتلهف لهزة إعصار. |
Isto não é um crime de guerra, e não pôs fogo intencionalmente? | Open Subtitles | هذه ليست جريمة حرب وأنت لم تضرم النار عمداً؟ |
O gajo tem um baralho de Tarot. Isso não é um crime. | Open Subtitles | الرجل يمتلك مجموعة أوراق التارو، تلك ليست جريمة |
não é um crime grave. Mas claro que é algo preocupante. | Open Subtitles | , هذه ليست جريمة لكن بالطبع هو شئ يجب القلق حياله |
E acabou, estava preocupada comigo, veio ver se eu estava bem, o que é uma estupidez, mas tanto quanto sei não é nenhum crime, nem tão pouco um pecado mortal. | Open Subtitles | إنها كذلك، كانت قلقة بشأني وجاءت لترى إن كنتُ بخير وهو غباء، ولكنها ليست جريمة أو خطيئة مميتة |
Se for justificável, não é assassinato. Assassinato justificável, existe, não existe? | Open Subtitles | ليست جريمة قتل بل تبرير لجريمة قتل، صحيح؟ |
Chefe, ser um mau amigo não é contra a lei. | Open Subtitles | يا رئيس ، صديق سيء ليست جريمة |