"ليست قضية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não é um problema
        
    • caso não
        
    • não é um caso
        
    não é um problema. Quando a mulher engravida, a criança é criada por ela, pelas suas irmãs e irmãos. TED إنها ليست قضية. حينما تصبح المرأة حاملا, الطفل يتلقى رعايته بواسطتها, وأخواتها وأخوانها.
    Esquece a entrevista na faculdade de medicinal. não é um problema. Open Subtitles إنسى موضوع المقابلة المدرسية إنها ليست قضية
    A maior parte da mobília é alugada mensalmente, por isso isso não é um problema. Open Subtitles الأثاث في معظمها شهر إلى شهر. بحيث ليست قضية.
    Vamos ser francos vamos pôr isto às claras. Este caso não é só sobre Sida. Open Subtitles دعونا نذهب خارج القاعة لأن هذه ليست قضية إيدز فقط
    Este caso não fica barato de levar a tribunal. Open Subtitles هذه ليست قضية رخيصة لنحاول فيها
    Mas, de qualquer forma, não é um caso federal. Open Subtitles ولكن في كلتا الحالتين فإنها ليست قضية فيدرالية
    não é um caso normal. A vida dele pode correr perigo. Pode salva-Io. Open Subtitles هذه ليست قضية عادية ، حياته قد تكون معرضة للخطر بمكالمتك تستطيعين إنقاذه
    não é um problema de maior, pois não? Open Subtitles انها ليست قضية كبري ، أليس كذلك؟
    O amor não é um problema entre nós. Open Subtitles الحب ليست قضية بيننا.
    O meu domínio não é um problema. Open Subtitles براعتي ليست قضية
    não é um problema político. Open Subtitles هذه ليست قضية سياسية
    não é um problema feminista. Open Subtitles هذه ليست قضية نسوية ـ (نسائية) ـ
    - Geralmente isso não é um problema. Open Subtitles - الانتظام ليست قضية.
    Este caso não é igual ao de Angela. Open Subtitles هذه ليست قضية أنجيلا .. لا هو لك.
    - Este caso não é normal. Open Subtitles -هذه ليست قضية عادية
    Bem, não quero ser cliché, mas não é um caso federal. Open Subtitles حسناً، لا أقصد وصف أسلوبك بالنمطي، ولكن هذه ليست قضية فيدرالية.
    Se a vítima é um civil, não é um caso para o NCIS, não é? Open Subtitles حسناً، إذاً كان الضحية مدني، إذن هذه ليست قضية تخص البحرية، صحيح؟
    - não é um caso de polícia. - Sabes disso. Open Subtitles هذه ليست قضية تابعة للشرطة وأنتِ تعلمين ذلك
    não é um caso normal. Open Subtitles إنها ليست قضية عادية، إذا أردتَ أن تبقى موضوعياً،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more