Ainda que tivesse os recursos, que Eu não tenho... | Open Subtitles | حتى وان كانت لى الامكانية ولكنها ليست لدى |
Eu não tenho uma. Eu não boto fé nelas. | Open Subtitles | ليست لدى واحدة أنا لا أعتقد فى هذه الأشياء |
Espero que Saibas porque eu, não tenho nenhuma pista. | Open Subtitles | أامل ان يكون لديك فكرة لانه ليست لدى أى منها |
Não faço a mais pequena ideia de como ela conseguiu fazer aquilo. | Open Subtitles | ليست لدى أدنى فكرة كيف أنها تستطيع فعل هذا فسيولوجياً سيدى |
Não faço a mínima. | Open Subtitles | المتمردين؟ ليست لدى أى فكره |
- Não faço ideia. | Open Subtitles | ليست لدى أية فكرة |
E Eu não tenho o hábito de andar por aí à procura de neuros atrás de todas as portas! | Open Subtitles | و ليست لدى عادة البحث حولى عن النيورو خلف كل باب مغلق |
Eu não tenho. É o filho da Manuela. | Open Subtitles | ليست لدى أية تفاصيل أنه أبن مانويلا |
Eu não tenho aquele charme diabólico. | Open Subtitles | ليست لدى الجاذبية وذلك السحر الشيطانى |
Ulman, eu... Eu não tenho nenhuma experiência para qualquer coisa desse tipo. | Open Subtitles | .. سيد " اولمن " أنا لا أعرف شيئ و ليست لدى الخبرة لفعل هذا النوع من الأمور |
De qualquer maneira, Eu não tenho religião. | Open Subtitles | على اى حال , ليست لدى اى ديانة |
Tens recursos que Eu não tenho. | Open Subtitles | أنت لديك مصادر ليست لدى |
Eu não tenho uma. | Open Subtitles | ليست لدى |
Não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | ليست لدى ادنى فكرة... |
- Não faço a mínima ideia. | Open Subtitles | - ليست لدى أدنى فكرة - |
Não faço a mínima. | Open Subtitles | ليست لدى فكرة |