Não se trata de alguns terem uma elevada consciência e outros não terem consciência. | TED | و ليست مسألة أن البعض لديه ضمير واع و بعض الناس ليس لديهم ضمير |
Não se trata de nutrientes e de calorias. | TED | إنها ليست مسألة عناصر غذائية وسعرات حرارية. |
Lembrem-se, Não se trata de ganhar ou perder, mas sim não ter medo de jogar a próxima vez. | Open Subtitles | تذكرن, إنها ليست مسألة فوز أو خسارة، إنها مسألة من هو خائف من اللعب معكن المرة القادمة. |
não é sobre o salto, é sobre o momento entre os saltos. | Open Subtitles | إنها ليست مسألة قفز بل اللحظة بين القفزات |
Sabes, livrar-se do RICO não é sobre armas ou drogas. | Open Subtitles | التخلص من القضية ليست مسألة أسلحة أو مخدرات |
Brian Bushway: não é uma questão de desfrutar mais ou menos, é uma questão de desfrutar de uma forma diferente. | TED | رجل: إنها ليست مسألة استمتاع أكثر أو أقل، إنه استمتاع بشكل مختلف. |
Estou a dizer-vos: esta não é uma questão de política climática ou de uma agenda ambiental. | TED | وأنا أقول لكم، هذه ليست مسألة سياسة المناخ أو جدول الأعمال البيئي. |
Querem respeito? Não se trata de poder, mas sim de forma. | Open Subtitles | هذه حقيقة أنها ليست مسألة قوة بل مسألة تشكيل |
Por vezes, Não se trata de 'quem', mas sim de 'quem sabe? '. | Open Subtitles | في بعض الأحيان إنها ليست مسألة من، إنها مسألة من يدري؟ |
Isto Não se trata de vingança. Mas sim de encontrares o elmo e salvares o teu povo. | Open Subtitles | إنّها ليست مسألة انتقام، وإنّما العثور على الخوذة وإنقاذ شعبك |
Então, Não se trata de talento. | TED | إذًا، فإنها ليست مسألة موهبة. |
Ray, Não se trata de ganhar, ou de perder. | Open Subtitles | راي إنها ليست مسألة فوز أو خسارة |
Isso não é sobre um autocarro. É muito difícil esconder este segredo da minha família. | Open Subtitles | ليست مسألة حافلة، وإنّما المشقّة مِنْ كتمان هذا السرّ عن عائلتي |
não é sobre as pequenas coisas que não conseguia fazer sozinha. | Open Subtitles | ليست مسألة الأمور البسيطة التي لمْ أستطع فعلها بنفسي |
Isto não é sobre ser-se correcto. Ainda não percebeste isso? | Open Subtitles | هذه ليست مسألة روح رياضية ألم تفهم ذلك؟ |
Isto não é sobre orgulho. | Open Subtitles | هذه ليست مسألة كبرياء بل مسألة مبدأ |
não é uma questão do diploma que temos nem se acontece que vivemos no campo. | TED | إنها ليست مسألة على أية فئة أنت ولا أين وجدت نفسك تعيش في هذا البلد. |
não é uma questão de querer ou não. | Open Subtitles | انها ليست مسألة من يريد أو لا يريد أنتِ لست دجاجة الربيع إنما أنتِ إمرأة واصلت حياتها مع طفلين |