Não tenho nada que lhe dizer à mulher que me deixou no altar e logo apareceu um par de meses depois grávida com o filho de outro. | Open Subtitles | ليسَ لديَ ما أقولهُ للمرأة التي تركتني يومَ زفافنا و فجأةً تظهَر بعدَ بضعة أشهُر تحملُ طفلَ رجلٍ آخَر |
Não tenho nada a perder, o teu filho é o problema. | Open Subtitles | أنا ليسَ لديَ شيئٌ لأخسره. إبنكِ هو المشكلة. |
Todo o meu dinheiro, o meu tempo, o dinheiro que o pai me deixou, já Não tenho nada. | Open Subtitles | ,كل مالي , كل وقتي ...كلُ ذلكَ المال الذي تركهُ لي والدي .و الذي ليسَ لديَ أيّاً منهُ بعدَ الآن |
Não tenho nada que oferecer. | Open Subtitles | ليسَ لديَ ما أقدمُه. |
- Não tenho nada a dizer sobre isso. | Open Subtitles | - ليسَ لديَ ما أقولهُ بخصوصِ ذلك |