Não temos muito tempo. O sol está a nascer. | Open Subtitles | ليس أمامنا المتسع من الوقت الشمس ستشرق قريباً |
Não temos escolha a não ser lutarmos sem armas. | Open Subtitles | حسناً، انسى الأمر ليس أمامنا خيار سوى القتال |
Não temos muito tempo. Precisas de terminar a equação. | Open Subtitles | ليس أمامنا وقتٌ طويل يجب أن تُنهي المعادلة |
Não temos alternativa, se queremos salvar Roma | Open Subtitles | ليس أمامنا خيار آخر إذا كنا بصدد إنقاذ روما |
- Não temos um ou dois dias. - Não sou especialista de computadores. | Open Subtitles | ليس أمامنا يوم أو اثنين انا لست عبقري كومبيوتر |
Não temos muita escolha sem deixar... pessoas inocentes na mira. | Open Subtitles | ليس أمامنا خيارات كثيرة حتي لا نُصيب أحد هولاء الناس الأبرياء |
Nesta altura, Não temos outra hipótese a não ser alertar todos os estados e agências federais. | Open Subtitles | الان، ليس أمامنا سوى تنبيه كل الهيئات الحكومية والفيدرالية |
Nós temos que ir. Anda. Nós Não temos tempo. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك، هيا ليس أمامنا وقت، هيا |
Enquanto ele permanecer nas mãos deles, será uma ameaça. Não temos escolha. | Open Subtitles | طالما هو في أيديهم فهو عائق ليس أمامنا خيار |
Olha, se for um lobisomem, Não temos muito tempo. | Open Subtitles | أنظر, لواننانتعاملمعمستذئب, ليس أمامنا الكثير من الوقت |
Não temos alternativa. Temos de encontrar esse e-mail. | Open Subtitles | ليس أمامنا خيار آخر، علينا إيجاد تلك الرسالة الإليكترونيّة |
Não fazem ideia. Não temos tempo. Temos de partir. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة، ليس أمامنا متسع، يجب أن نغادر، مفهوم؟ |
Não temos tempo para novas provas. -Tens bons contactos. | Open Subtitles | ليس أمامنا وقت لعمل شهادات جديدة، لديك معارف جيّدة، اتّصل بهم |
Não temos tempo. Há uma porta nas traseiras. Vou ver aí. | Open Subtitles | ليس أمامنا وقت، هناك باب في الخلف، سأتفقد هذا |
Não temos muito tempo, e eu... Eu não posso. | Open Subtitles | ليس أمامنا متسع من الوقت .. ولا أستطيع |
Por favor, vesti-vos. Não temos muito tempo. | Open Subtitles | إرتدِ ملابسك من فضلك ليس أمامنا الكثيرُ من الوقت |
Não temos muito tempo antes de a droga fazer efeito. | Open Subtitles | ليس أمامنا وقت كثير حتى تأخذ العقارات مفعولها |
Não temos tempo para um bom plano! | Open Subtitles | ليس أمامنا وقت للتفكير بخطّة هروب مناسبة |
O Kindred tem a Zoe, Não temos como controlá-lo e a culpa é minha. | Open Subtitles | أن الكيندريد معه زوي ليس أمامنا وسيلة للتحكم فيه وهو خطئي بالكامل |
Também não gosto disso, mas Não temos escolha. | Open Subtitles | أنظري ، لا يعجبني هذا أيضاً لكن ليس أمامنا خيار |