"ليس بصفتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não como
        
    Digo isso não como o seu Vice-Presidente... mas como seu amigo. Open Subtitles و أقول هذا ليس بصفتي نائبك إنما بصفتي صديقك.
    não como Tom Kirkman, mas como presidente dos Estados Unidos, o vosso aliado mais firme. Open Subtitles ليس بصفتي توماس كيركمان بل كرئيس للولايات المتحدة أكثر حلفائكم ولاءاً
    Vim aqui hoje para apresentar-me não como ator, humanitário ou autor, mas como bailarino. Open Subtitles .... مرحبا , انا هنا اليوم لأقدم نفسي ليس بصفتي ممثل , او محب للاِحسان او كمؤلف
    não como polícia... como uma cidadã comum. Open Subtitles ليس بصفتي شرطية بإعتباري مواطنة عادية
    Por isso, estou a pedir-te, não como teu Rei, mas como pai do João... Open Subtitles لذا أطلب منكِ, ليس بصفتي ملككِ بل بصفتي والد جون...
    não como rei, mas como homem. Open Subtitles ليس بصفتي الملك , بل رجلاً
    Mas não como tua namorada. Open Subtitles لكن ليس بصفتي خليلتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more