- Não és de ficar aninhada. - Não, Nem por isso. | Open Subtitles | .أستنتج بأنكِ لستِ محبة للإحتضان - .كلّا, ليس تمامًا - |
Nem por isso. Odiava o ar livre. | Open Subtitles | ليس تمامًا كانت تكره نوعًا ما العراء |
Bom, Nem por isso. | TED | حسنا، ليس تمامًا. |
Bem, Não exactamente, procuro alguém... que está à tua procura. | Open Subtitles | حسنًا، ليس تمامًا إنما أبحث عن شخص يبحث عنك |
Não exactamente, a codificação deles é de nível militar, mas consegui ter acesso aos sistemas de baixo nível que são coisas de manutenção, mas já é algo. | Open Subtitles | نعم, حسنًا, ليس تمامًا يستخدم المشرف تشفير ًا عسكريًا ولكن كنت قادرة على إدخالنا |
Bem, Não exatamente. | TED | حسنًا، ليس تمامًا. |
Bom, não propriamente. | TED | حسنا، ليس تمامًا. |
Nem por isso. | Open Subtitles | لا, لا, ليس تمامًا. |
Não, Nem por isso. | Open Subtitles | كلا، ليس تمامًا |
Nem por isso, mas ouvi o que disseste, e fui ver a Lisa. | Open Subtitles | حسنٌ، ليس تمامًا (لكنّي أصغيتُ لكلامك وذهبت إلى (ليسا |
- Nem por isso. | Open Subtitles | آهْ ، ليس تمامًا. |
Não, Nem por isso. | Open Subtitles | كلّا.. ليس.. ليس تمامًا. |
- Não, Nem por isso. | Open Subtitles | لا ... ليس تمامًا |
Nem por isso. | TED | ليس تمامًا. |
A mesma Sarah de sempre. Bem, Não exactamente a mesma. | Open Subtitles | (سارّة) القديمة ذاتها، حسنٌ، ليس تمامًا. |
Não exactamente. | Open Subtitles | حسنًا، ليس تمامًا. |
Não exactamente. | Open Subtitles | حسنًا، ليس تمامًا |
Não exactamente. | Open Subtitles | ليس تمامًا |
Não exactamente. | Open Subtitles | ليس تمامًا. |
- Não exactamente. | Open Subtitles | ليس تمامًا. |
Não exatamente. Há um novo trabalho. | Open Subtitles | ليس تمامًا هناك عملٌ جديد |
não propriamente. | TED | ليس تمامًا. |