"ليس حقيقياً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não é real
        
    • não existe
        
    • não é verdade
        
    • não é verdadeiro
        
    Quando dizem às crianças que o que vêem não é real, em breve deixam de o ver. Open Subtitles ،متى ما يخبر الأطفال أن ما يرونه ليس حقيقياً وبعدها بمدة قصيرة يتوقفون عن رؤيتهم
    Ele não é real, nem o inferno é, então, porque não? Open Subtitles انه ليس حقيقياً والجحيم أيضاً ليس كذلك ‫لذا، لم لا؟
    Ela teve a hipótese de fugir, mas desistiu por amor, por uma coisa que não é real. Open Subtitles سنحت لها فرصة الهرب لكنها تخلت عنها من أجل الحب، من أجل شيء ليس حقيقياً.
    Sarah, já falámos disto. O Papão não existe, é uma lenda. Open Subtitles "لقد تحدثنا عن هذا يا "ساره رجل الظلام" ليس حقيقياً"
    A maioria pensa que o Pé Grande não existe. Open Subtitles "والآن معظم الناس يظنون أن "بيج فوت ليس حقيقياً
    Ela vai dizer que não é verdade, mas mente sobre muita coisa. Open Subtitles تقول بأن هذا ليس حقيقياً لكنها تكذب بشأن كثير من الأشياء
    Não, não! não é verdadeiro. Eu... desenhei-o. Open Subtitles كلا، إنه ليس حقيقياً لقد رسمته
    Isto não é real. Tu não podes estar livre. Open Subtitles هذا ليس حقيقياً لا يمكن أن تكون حرّاً
    Ele não é real. E não há nenhuma lei contra isso. Open Subtitles إنّه ليس حقيقياً بالإضافة إلى أنّه ليس هناك قانون يمنع ذلك
    Achas que isso não é real por causa dos vampiros, demônios... e uma irmã bola de energia que destruiria o universo? Open Subtitles ماذا ؟ تفكرين بأن هذا ليس حقيقياً بسبب مصاصين الدماء والشياطين وشيطانة الانتقام السابقة والأخت التي كانت
    Vai ficar tudo bem. O que estás vendo não é real, lembras-te? Open Subtitles الأمور ستكون بخير يا حلوتي أيّا كان هذا فهو ليس حقيقياً أتتذكرين ؟
    Não, não há tarântulas nenhumas. Isto não é real. Open Subtitles لا ، لا يوجد عناكب هذا ليس حقيقياً
    - Isso é diferente, isso é real. - E isto não é real? Open Subtitles هذا مختل ، هذا حقيقي و هذا ليس حقيقياً ؟
    O Caviar Varrido não é um cenário real. É um jogo de guerra de ficção inventado por um grupo de cientistas algures. não é real. Open Subtitles ـ كافيار سويت ـ ليس حقيقياً بل هو مجرد لعبة حرب خيالية خطط لها بعض العلماء إنها ليست حقيقية
    Sim, mas não lhe estou a prestar atenção, porque a minha mãe diz que ele não é real. Open Subtitles اجل ، لكني لن أسمعه لأن امي قالت لي انه ليس حقيقياً
    Mas isso não significa que o que sinto não é real, que não posso amar alguém. Open Subtitles لن هذا لا يعنى أن الذى أشعر به ليس حقيقياً بأنّني لا أَستطيعُ مَحَبَّة شخص ما
    não é real. não é real. não é real. Open Subtitles ‫إنهُ ليس حقيقياً إنهُ ليس ‫حقيقياً إنهُ ليس حقيقياً
    Quando contam que o Pai Natal não existe, começa tudo a descambar. Open Subtitles ان علمتي بأن "سانتا كلاوس" ليس حقيقياً فإن كل الأمور تصبح سيئه من بعد ذلك
    O programa que estou a falar não existe. Open Subtitles البرنامج الذي أتحدث عنه ليس حقيقياً
    não existe. Open Subtitles هذا ليس حقيقياً
    Sabes que não é verdade. Open Subtitles . يا إيموجين ، أيها الشئ السخيف العجوز . تعلمين أن ذلك ليس حقيقياً
    - Não posso. - Isso também não é verdade. Open Subtitles لا أستطيع لا , أتري , هذا ليس حقيقياً تماماً
    não é verdadeiro. Não pode ser. Open Subtitles ليس حقيقياً لا يمكن أن يكون حقيقياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more