Mas isso não é desculpa para o que ela fez! O amor de mãe pode desculpar um monte de pecados! | Open Subtitles | لكنه ليس عذرا لما فعلته حب الأم قد يغطى ذنوب عديدة |
Ficou um pouco maluco por isso, mas não é desculpa para não dar água a alguém. | Open Subtitles | ان لديه سلوكا غريبا من هذا ولكن هذا ليس عذرا لكى لا نعطى شخصا ما كوبا صغيرا من الماء |
Eu estou em um lugar estranho desde a morte de Rex, mas... isso não é desculpa. | Open Subtitles | أشعر بالغربه منذ موت ريكس ، لكن هذا ليس عذرا |
Sr. Quagmire, a sua história é triste, mas isso não desculpa os seus actos. | Open Subtitles | سيد كواغماير قصتك محزنة فعلا لكن هذا ليس عذرا لتبرير افعالك |
não é uma desculpa. Estou ocupada. O estudo está... | Open Subtitles | هذا ليس عذرا ..أنا مشغولة، هذه الدراسة هو |
Sei que isso não é desculpa, mas, pelo menos, dá para perceber porque é que ela fez isto. | Open Subtitles | وأعرف بأن هذا ليس عذرا َ لاكنك ترى لماذا هي فعلت ذلك |
Certo que dão boa audiência, mas não é desculpa. | Open Subtitles | و إلى الآن ، اسماك القرش و النازيين مشهورة عبر قنوات الكابل ، لكن هذا ليس عذرا |
não é desculpa, mas já confiei em mulheres não devia. | Open Subtitles | هذا ليس عذرا , لكن لدي تاريخ في تصديق الفتيات اللواتي لم يكن علي أن أصدقهن |
Mas isso não é desculpa para cometer outro erro fatal. | Open Subtitles | لكن هذا ليس عذرا لارتكاب خطأ فادح آخر |
não é desculpa para o que fizeste. | Open Subtitles | -ولا بد أن أخبرك أن ذلك ليس عذرا مقبولا لما حدث اليوم |
Um incêndio não é desculpa para ires dar uma volta. | Open Subtitles | الحريق ليس عذرا للذهاب بالسيارة في نزهة |
Pensei que o Julius e eu poderíamos começar de novo, mas isso nunca iria acontecer contigo e com a Lucy na casa a tratar-me como uma impostora, e sei que isso não é desculpa, mas por favor apenas tenta ver as coisas da minha perspectiva. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يمكن أن نبدأ من جديد أنا وجيليس ولكن ذلك لن يحدث معك أنت ولوسي في البيت تعتبرانني منتحلة شخصية أخرى وأنا أعلم بأن ذلك ليس عذرا ولكن أرجوك أن ترى الأشياء من وجهة نظري |
Sei que não é desculpa, mas é só... | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس عذرا ولكن يجب أن |
Mas isso não é desculpa para tudo o que ele fez. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه ليس عذرا بما قام به |
Sei que os holandeses são famosos por serem frios, mas não é desculpa para tratá-la como uma prostituta barata de Amesterdão, da rua da luz vermelha. | Open Subtitles | اعلم ان الهولنديين يشتهرو بكونهم اشخاص بارديين لكن ذلك ليس عذرا ليعاملك بنصف سعر العاهره في حي الدعاره بامستردام الشهيرة |
Uma explicação não é uma desculpa. Vamos matá-la, aconteça o que acontecer. | Open Subtitles | التفسير ليس عذرا سنقتل الفتاه مهما كان السبب |
Eu estava muito confusa, mas isso não é uma desculpa, eu sei disso. | Open Subtitles | لقد كنت في لحظات من الإضطراب ولا, هذا ليس عذرا وأعلم ذلك |