Isso não é desculpa. Acidente ou não uma inocente foi morta. | Open Subtitles | هذا ليس عذراً فتاة بريئة ماتت ، حادث أم لا |
Isso não é desculpa para se compartar assim. | Open Subtitles | إن هذا ليس عذراً كي تتصرف مثل الأطفال هكذا |
Miss Eulalia Esteve! O seu defeito patético não é desculpa para não estar sentada. | Open Subtitles | آنسة يولاليا استيف ، عرجك المثير للشفقة ليس عذراً لعدم جلوسك |
Disse-me uma vez que ter QI alto, não era desculpa para não tomar banho. | Open Subtitles | أخبرني ذات مرّة أنّ وجود معدّل ذكاء عالي لديّ ليس عذراً لعدم الإستحمام |
Raj, estavas a ser um bom amigo, e a minha doença não era desculpa pelo meu comportamento. | Open Subtitles | راج)،لقد كنت صديق جيد) والمرض ليس عذراً لسلوكي. |
Pensámos que tinham falado sobre isto. Bem, não falámos, e isso não desculpa o facto de que estão a agir como um monte de abutres. | Open Subtitles | لم نفعل، وهذا ليس عذراً حتى تتصرفوا كالمتوحّشين |
Está assim desde que o Ray morreu. Isso não é desculpa. | Open Subtitles | و أنت تشعر و كأن هذا صحيح يا أبي إنه ليس عذراً الناس في الخارج مرضى |
Sim, mas isso não é desculpa para ser tão vil com as pessoas. | Open Subtitles | نعم , ولكن هذا ليس عذراً لنكون أنذال مع الناس |
Tem sido uma semana de doidos, mas sei que não é desculpa. | Open Subtitles | لقد كان أسبوعاً مجنوناً لكني أعرف أن هذا ليس عذراً |
E onde tu e eu estávamos ou não, não é desculpa para o que fizestes. | Open Subtitles | وحيث أنا و أنتِ كنّا .. أو لم نكن إنه ليس عذراً لما فعلتيّه |
E que nem sempre cruzámos o olhar, mas isso não é desculpa para fazer o que fez aqui. | Open Subtitles | و أذكر أنّنا لم نتقابل وجهاً لوجه، لكن ذلك ليس عذراً لما فعلته هُنا. |
Além disso, a minha mãe acaba de sair da prisão, o que sei que não é desculpa, mas sou um trabalhador muito esforçado e fotografo muito bem e sei que esta indústria é toda... | Open Subtitles | إضافة إلى أن أمي خرجت للتو من السجن و أعرف أنه ليس عذراً لكني حقاً حقاً عامل مكافح |
Sempre passei momentos difíceis com a tua mãe, mas isso não é desculpa. | Open Subtitles | إليس، لقد كان دائماً الوقت عصيباً مع والدتك ولكن هذا ليس عذراً |
A casa era medonha, mas é óbvio que isso não é desculpa. | Open Subtitles | ذلك المنزل كان بشعاً لكن بالطبع ، ذلك ليس عذراً |
Ouve, eu sei que não é desculpa, mas quando era mais nova nunca me senti atraente. | Open Subtitles | ،أعلم أنه ليس عذراً ،عندما كنت أصغر لم أشعر أني جذّابة |
Apesar da mãe dele estar a morrer. Isso não é razão, não é desculpa para tudo. | Open Subtitles | أضمن لك أن أمه كانت تحتضر، هذا ليس سبباً, هذا ليس عذراً لكل شيء |
Eu sei que isso não desculpa o meu comportamento, mas acho que teria sido bom, se me tivesses dito que ias falar com alguém com quem eu trabalho. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك ليس عذراً لتصرفاتي لكني أعتقد... إنه كان من الأفضل |