"ليس عليه أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não tem de
        
    • Ele não tem que
        
    • Ele não precisa
        
    Ele não tem de dar lições de inglês por três marcos à hora. Open Subtitles ليس عليه أن يعطي دروس في اللغة الانجليزيه من أجل 3مارك في الساعة إنه غني
    É adulto. não tem de ligar constantemente. Open Subtitles إنه راشد، ليس عليه أن يتصل كل خمسة دقائق
    O Comandante Supremo não tem de impingir nada. Open Subtitles قائد القوات المسلحة ليس عليه أن يقنع أحدا
    Ele não tem que saber. E aliás, eole faria o mesmo. Open Subtitles ليس عليه أن يعلم بالإضافة إلى أنّه كان سيفعل الشيء نفسه
    Ele não tem que vencer nenhum prêmio de personalidade. Open Subtitles وهو ليس عليه أن يفوز في أي مسابقة للشخصية
    Ora, Ele não precisa passar por martir para obter adeptos, o país já o ama. Open Subtitles ليس عليه أن يلعب دور الشهيد ليتبعه الناس جميع الناس في هذه المدينة تحبه
    não tem de ser alguém perfeito, só alguém suficientemente lixado para perceber aquilo pelo que estamos a passar. Open Subtitles ليس عليه أن يكون شخصاً مثالياً، بل شخص... شخص عانى الأمرّين ليتفهّم حقاً ما يمرّون به
    - Ele não tem de saber que o enganei. Open Subtitles صحيح، لكن ليس عليه أن يعرف أني أخطأت بحقّه استمع لي
    Ele não tem de fazer nada sem uma intimação, mas a decisão continua a ser dele. Open Subtitles انظرى، ليس عليه أن يفعل أي شيء بدون إذن المحكمه ولكن القرار لا يزال له،
    Mas não tem de existir. TED لكن ليس عليه أن يكون موجودًا.
    É uma coisa importante. Mas não tem de ser um problema. Open Subtitles إنه أمر كبير لكن ليس عليه أن يكون مشكلة
    não tem de acabar para ti. Open Subtitles و ليس عليه أن ينتهي بالنسبة لك
    Se o Cooper não tem de te ouvir. Open Subtitles إذا كوبر ليس عليه أن يستمع إلى هذا
    - Ele não tem que fazer isto. - Volte para a prisão... Open Subtitles ـ ليس عليه أن يفعل ذلك ...ـ أنظر، فقط عد إلى السجن
    Ele não tem que aturar isso. Open Subtitles ليس عليه أن يتسامح بالأمر
    Ele não tem que pagar. Open Subtitles ليس عليه أن يدفع الثمن
    Ele não tem que mudar. Tem é que crescer. Open Subtitles ليس عليه أن يتغير فقط ينضج
    Ele não precisa dizer nada se não aparecer. Open Subtitles ليس عليه أن يقول أي شيء إن كان لن يظهر.
    Ele não precisa de saber. Open Subtitles ليس عليه أن يعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more